Открывшееся их взорам пространство, освещённое одиноким Люмосом, терялось во мраке. А когда Снейп погасил огонёк… Потолка не было, и почти полная луна мутным кружком просвечивала сквозь тучи. Но даже этого призрачного света было достаточно, чтобы понять, что зал более чем обильно украшен статуями. Каменных фигур тут были сотни! А может — и тысячи.
— Потолок зачарован, как в Большом зале, — без особого трепета прокомментировал Снейп. Ну, конечно! Гарри с досадой отметил собственную недогадливость. Откуда в глубоком подземелье взяться открытому небу? Конечно, это чары!
Идти было мягко — ноги по щиколотку проваливались в скопившуюся за века пыль. Тут луна, наконец, выкарабкалась из туч, и стало гораздо светлее.
— А стены украшены истлевшими знамёнами, — поделился наблюдениями глазастый Сайлин. — И гобелены там были. Они теперь на полу догнивают. Кучами. Ещё оружие висит, но немного. Некоторое даже не ржавое.
— Для чего всё это? Если бы был парадный зал, то такое количество статуй явно лишнее. Не пойму… — растеряно пробормотал Генрих.
— Я думаю, что это коллекция, — задумчиво изрёк Джеймс. Снейп резко остановился, словно споткнулся, развернулся и впился взглядом в аврора. — Ну да, коллекция. Некоторые страшилищ в банках маринуют и стеллажи в своём кабинете ими украшают, а другие своих окаменённых василиском врагов заботливо собирают.
— Так это всё живые люди?! — хором ахнули Гарри с Генрихом.
— Слишком много врагов, Поттер, — недоверчиво осклабился профессор. — Это же целая армия получается. Однако если ты внимательно присмотришься, — он шагнул к ближайшей статуе со вскинутыми руками и смёл пыль с её головы, — то обнаружишь довольно много женщин. Думаю, и детей здесь хватает.
Гарри уставился в искажённое ужасом лицо жертвы василиска. На голове молодой женщины красовался громоздкий головной убор. Такие встречались на картинках в учебнике по Истории Магии.
— А ты все свои банки собственноручно заполнял? — ухмыльнулся Джеймс, внимательно обшаривая глазами тёмное пространство.
— Нет, часть коллекции мне досталась от… — профессор осёкся.
— Вот-вот. Думаю, и Слизерин тащил к себе чужие трофеи. В древние времена василиски не были редкостью. Если я не ошибаюсь, то там, — Джеймс указал рукой, — должен стоять на возвышении его трон или какая-нибудь удобная табуретка. Для комфортного созерцания. А перед возвышением наверняка стоят жемчужины коллекции: личные враги и особо редкие трофеи. Посмотрим?
Золотой трон был точной копией директорского кресла из Большого зала Хогвартса. А привилегированные враги стояли полукругом аж в два ряда. Хотя Гарри так и не смог представить, чем мог навредить Слизерину маленький мальчик, едва ли старше Бэмби. Или вон та бабулька с клюкой и круглыми птичьими глазами на вполне человеческом лице.
— Джеймс, — Поттер судорожно вцепился в локоть аврора. От поднятой пыли першило в горле, и он закашлялся. — Джеймс, мы же не оставим их здесь?! Ведь Гермиона ожила после настойки мандрагоры. И Криви ожил… Мы не можем просто уйти! Джеймс!!!
Глава 11. Чужие тайны
Не бечено!
После ужасов стылого подземелья безмятежный летний рассвет казался прекрасным сном. Подрумяненные зарёй лёгкие облака походили на перья из подушек. Самоцветами искрилась на траве роса. Чирикали и дрались в луже воробьи.
Стараясь потише стучать зубами, Поттер скорчился на камне рядом с Генрихом. Он уже сто раз пожалел, что не послушался Джеймса и отправился за ингредиентами в одном свитере. Ну что стоило куртку с собой прихватить? Трясись теперь… А утро прохладное. Хотя по сравнению с вотчиной Слизерина возле скалы с порталом просто теплынь.
Солнце не спешило отогревать промёрзших путников. Оно медленно выползало из… из любимой студентами седловины. Гарри замер, поморгал, а потом зажал смешок ладошкой — озвучить вслух свои наблюдения он не решился. Не при Снейпе же! Однако совсем промолчать не смог: ткнул локтем в бок хмурого Героя и кивнул ему на солнечный восход. Победитель Волдеморта рассеяно оглянулся, прищурился, но юмора не уловил и снова уставился на журчащую воду. Похоже, его мысли были далеко.
Гарри разочарованно вздохнул и поглядел на Джеймса. Тот наблюдал за кружением птиц в вышине и тоже о чём-то думал. Хорошо бы подойти к аврору и вместе с ним птичками любоваться, но стыдно-о. Поттер ещё больше нахохлился, переживая недавний конфуз. Это ж надо такую истерику закатить! В тринадцать-то лет! Прямо как Дадли в супермаркете в раннем детстве. И чего раскричался, спрашивается? Как бы Джеймс тех бедолаг оживлять стал? Можно подумать, профессор с собой настойку мандрагоры бочками носит! Её ведь сколько времени готовить надо… Ну, правда, орал, как дурак! А Снейп обозлился, и как щенка его за шкирку к выходу поволок… Гад он, всё-таки, этот Снейп.