Читаем TEST полностью

Открывшееся их взорам пространство, освещённое одиноким Люмосом, терялось во мраке. А когда Снейп погасил огонёк… Потолка не было, и почти полная луна мутным кружком просвечивала сквозь тучи. Но даже этого призрачного света было достаточно, чтобы понять, что зал более чем обильно украшен статуями. Каменных фигур тут были сотни! А может — и тысячи.

— Потолок зачарован, как в Большом зале, — без особого трепета прокомментировал Снейп. Ну, конечно! Гарри с досадой отметил собственную недогадливость. Откуда в глубоком подземелье взяться открытому небу? Конечно, это чары!

Идти было мягко — ноги по щиколотку проваливались в скопившуюся за века пыль. Тут луна, наконец, выкарабкалась из туч, и стало гораздо светлее.

— А стены украшены истлевшими знамёнами, — поделился наблюдениями глазастый Сайлин. — И гобелены там были. Они теперь на полу догнивают. Кучами. Ещё оружие висит, но немного. Некоторое даже не ржавое.

— Для чего всё это? Если бы был парадный зал, то такое количество статуй явно лишнее. Не пойму… — растеряно пробормотал Генрих.

— Я думаю, что это коллекция, — задумчиво изрёк Джеймс. Снейп резко остановился, словно споткнулся, развернулся и впился взглядом в аврора. — Ну да, коллекция. Некоторые страшилищ в банках маринуют и стеллажи в своём кабинете ими украшают, а другие своих окаменённых василиском врагов заботливо собирают.

— Так это всё живые люди?! — хором ахнули Гарри с Генрихом.

— Слишком много врагов, Поттер, — недоверчиво осклабился профессор. — Это же целая армия получается. Однако если ты внимательно присмотришься, — он шагнул к ближайшей статуе со вскинутыми руками и смёл пыль с её головы, — то обнаружишь довольно много женщин. Думаю, и детей здесь хватает.

Гарри уставился в искажённое ужасом лицо жертвы василиска. На голове молодой женщины красовался громоздкий головной убор. Такие встречались на картинках в учебнике по Истории Магии.

— А ты все свои банки собственноручно заполнял? — ухмыльнулся Джеймс, внимательно обшаривая глазами тёмное пространство.

— Нет, часть коллекции мне досталась от… — профессор осёкся.

— Вот-вот. Думаю, и Слизерин тащил к себе чужие трофеи. В древние времена василиски не были редкостью. Если я не ошибаюсь, то там, — Джеймс указал рукой, — должен стоять на возвышении его трон или какая-нибудь удобная табуретка. Для комфортного созерцания. А перед возвышением наверняка стоят жемчужины коллекции: личные враги и особо редкие трофеи. Посмотрим?

Золотой трон был точной копией директорского кресла из Большого зала Хогвартса. А привилегированные враги стояли полукругом аж в два ряда. Хотя Гарри так и не смог представить, чем мог навредить Слизерину маленький мальчик, едва ли старше Бэмби. Или вон та бабулька с клюкой и круглыми птичьими глазами на вполне человеческом лице.

— Джеймс, — Поттер судорожно вцепился в локоть аврора. От поднятой пыли першило в горле, и он закашлялся. — Джеймс, мы же не оставим их здесь?! Ведь Гермиона ожила после настойки мандрагоры. И Криви ожил… Мы не можем просто уйти! Джеймс!!!

<p>Глава 11. Чужие тайны</p>

Не бечено!

После ужасов стылого подземелья безмятежный летний рассвет казался прекрасным сном. Подрумяненные зарёй лёгкие облака походили на перья из подушек. Самоцветами искрилась на траве роса. Чирикали и дрались в луже воробьи.

Стараясь потише стучать зубами, Поттер скорчился на камне рядом с Генрихом. Он уже сто раз пожалел, что не послушался Джеймса и отправился за ингредиентами в одном свитере. Ну что стоило куртку с собой прихватить? Трясись теперь… А утро прохладное. Хотя по сравнению с вотчиной Слизерина возле скалы с порталом просто теплынь.

Солнце не спешило отогревать промёрзших путников. Оно медленно выползало из… из любимой студентами седловины. Гарри замер, поморгал, а потом зажал смешок ладошкой — озвучить вслух свои наблюдения он не решился. Не при Снейпе же! Однако совсем промолчать не смог: ткнул локтем в бок хмурого Героя и кивнул ему на солнечный восход. Победитель Волдеморта рассеяно оглянулся, прищурился, но юмора не уловил и снова уставился на журчащую воду. Похоже, его мысли были далеко.

Гарри разочарованно вздохнул и поглядел на Джеймса. Тот наблюдал за кружением птиц в вышине и тоже о чём-то думал. Хорошо бы подойти к аврору и вместе с ним птичками любоваться, но стыдно-о. Поттер ещё больше нахохлился, переживая недавний конфуз. Это ж надо такую истерику закатить! В тринадцать-то лет! Прямо как Дадли в супермаркете в раннем детстве. И чего раскричался, спрашивается? Как бы Джеймс тех бедолаг оживлять стал? Можно подумать, профессор с собой настойку мандрагоры бочками носит! Её ведь сколько времени готовить надо… Ну, правда, орал, как дурак! А Снейп обозлился, и как щенка его за шкирку к выходу поволок… Гад он, всё-таки, этот Снейп.

Перейти на страницу:

Похожие книги