Читаем The Fallout (ЛП) полностью

Позже он зайдёт в дом и найдёт её сидящей за столом, и его мокрые ботинки будут хлюпать при каждом шаге. Гермиона мельком подумает о том, чтобы поблагодарить его за последнюю миссию так же, как когда-то ей сказал «спасибо» он, но решит не опускаться до подобного. Она поспешно выдохнет благодарность, и Малфой замрёт, спиной к ней, лицом к выходу из кухни. Ответит ей низко и хрипло, будто молчал до этого несколько месяцев, мол, не помоги ей тогда он, это бы сделал кто-то другой.

«Но это был ты», — возразит она, и Малфой беззвучно выйдет за дверь.

День: 665; Время: 8

Ещё два месяца назад она написала письмо — целых четыре страницы — Гарри и Рону, но так и не получила ответ. Она обнаруживает свой нераспечатанный конверт на столе Артура Уизли, когда тот обсуждает с ней возможность использования маггловских средств связи. Артур замолкает, и через мгновение Гермиона поднимает голову, встречаясь с ним взглядом — и видит в его глазах гораздо больше спокойствия, чем когда-либо прежде.

— Пока никакого обмена письмами, Гермиона.

— Это было два месяца назад.

Он сдвигает её письмо и показывает ещё один конверт.

— Моё дожидается отправки уже три.

День: 667; Время: 3

Лаванда сидит за столом в час ночи, и Гермиона замедляет шаг — так растерянно та выглядит. Насколько она помнит — и это воспоминание ей чертовски нравится, — у Лаванды не было подобного выражения лица с момента последнего бала в Хогвартсе.

— Что случилось?

— Это было… странно.

— Что именно?

Лаванда сверлит Гермиону взглядом достаточно долго, чтобы сообразить — без ответа та не уйдет.

— Я только что переспала с Малфоем.

Гермиона сильно удивлена, хотя понятия не имеет почему. Лаванда спит с большим количеством парней. Люди вообще занимаются сексом со множеством людей.

— О…

— Он был… Он был груб, но я ожидала этого. Но он даже не смотрел на меня. Ни разу не взглянул. Просто стянул с меня трусы, спустил штаны и… сделал это.

— Ты этого не хотела? — Гермиона слышит, что голос её звучит торопливо и хрипло — как и всегда, когда она чувствует необходимость что-то предпринять, но не позволяет себе этого.

— Нет-нет, хотела.

Мышцы расслабляются, и Гермиона разрешает себе выдохнуть.

— Но… это было странно. А потом он не дал мне даже двух секунд, отошёл, натянул штаны и кивнул на дверь.

— О.

— Я чувствую, что меня… использовали.

Гермиона мельком задаётся вопросом, осознаёт ли Лаванда, что это именно то, что делают с ней все её парни.

— Я имею в виду, что сама проявила инициативу. И не знала, согласится ли он, но, судя по слухам, у него никого не было уже пару месяцев…

— Ты проявила инициативу? — должно быть, для этого ей потребовалась определённая дерзость.

— А почему нет? Коснуться мужской груди, намекнуть, что на тебе нет белья и…

— Отлично.

Лаванда закатила глаза.

— Я имею в виду, если тебе хочется, их не так уж сложно заинтересовать. Но он так фыркнул, что меня это задело. Будто на него каждый день вешаются и ему приходится отбиваться от девчонок. А я знаю, что никто…

— Лаванда, я, правда…

— А затем он просто толкнул меня к стене — никакой прелюдии, ничего. Даже не поцеловал, что очень необычно. То есть, было неплохо. Просто… я такого не ожидала. Подобного еще никогда со мной не было. Обычно мужчины хотят везде меня трогать…

— Доброй ночи, — развернувшись к выходу, Гермиона морщится: ей совершенно не хочется слушать об этой стороне жизни Браун.

Ей было неловко думать даже о сексуальных отношениях Лаванды, что уж тут говорить о Малфое. В Хогвартсе до неё доносились слухи, что Драко встречался с Пэнси, потом ещё с какой-то девушкой со Слизерина — Гермиона не могла вспомнить имя. Несколько случайных разговоров о слизеринской привлекательности — вот и всё, что она слышала. Гермиона знала, что Малфой спит с Пэнси или, быть может, с кем-то другим, по крайней мере, догадывалась, но никогда не углублялась в этот вопрос. И тем более ни разу не выясняла детали, вроде тех, которыми пыталась поделиться Лаванда.

А теперь ей предстояло идти по жизни со знанием того, что Малфой груб в постели, а Лаванде нравится, когда её трогают. Просто замечательно.

День: 669, Время: 2

— Будет ужасно, если признаюсь: когда я приехала в Хогвартс, мне казалось таким нелепым, что ведьмы действительно летают на мётлах?

— А почему нелепым? — Джинни зависает рядом.

— Да потому что напоминало шутку. В мире магглов это своего рода клише во всех книгах и фильмах: на фоне луны ведьма верхом на метле разражается громким хохотом.

Джинни озадаченно смотрит на подругу.

— Но ведь это правда, разве нет?

Уставившись в землю, Гермиона пожимает плечами.

— Полагаю, тут всё зависит от первого впечатления. Оно влияет на твоё последующее восприятие.

Джинни глубокомысленно кивает и делает круг вокруг неподвижной Гермионы.

— Такова жизнь. Запрыгивай.

— Что?

— Залезай. Тебе скучно, я это вижу. Ужасно скучно, и мне тоже жутко тоскливо висеть тут с тобой у самой земли. Так что запрыгивай.

— Я не люблю полёты, Джинни, ты знаешь, что…

— О, да. Взрослая крутая гриффиндорка боится высоты, — Гермиона бросает на подругу сердитый взгляд, а та хохочет. — Давай же.

Перейти на страницу:

Похожие книги