Читаем The History of Bones: A Memoir: A Memoir полностью

Мы с Фадвой проводили бурное время, которое продолжалось круглые сутки, и я нечасто выходил из своей комнаты. Мне позвонили, что я должен идти на вручение наград, и я был в полном замешательстве. Стивен уговорил меня купить красивый шелковый смокинг, который я надевал один раз, на ужин. Я нашел его скомканным в углу своей комнаты. Моей комнаты, которая выглядела так, будто ее разгромили обезьяны.

Спайк Ли зашел, потому что хотел со мной познакомиться, осмотрел мою комнату и сразу же ушел.

Я поднял смокинг с пола. Он сам расправился и выглядел великолепно. Как будто из какой-то чудодейственной элегантной ткани. Десять лет спустя Стивен надел этот же смокинг на свою свадьбу.

Мои волосы разметались в разные стороны, а лицо было опухшим и одутловатым. Чтобы попасть в театр, нам пришлось подняться по большой открытой лестнице. Это было что-то вроде красной дорожки, и повсюду были телекамеры. Я, наверное, выглядел как пепельница с опухшим лицом, в смокинге, и я удивляюсь, как знаменитые люди это делают, всегда перед камерой выглядят свежими, чистыми и презентабельными. Наверное, они не принимают столько героина и никогда не проводили ночь с Фадвой.

Я не очень-то хорошо справлялась с ролью кинозвезды.

Помню, как я был дома, под кайфом или с похмелья, и смотрел свой маленький черно-белый телевизор, сидя на матрасе на полу, вставая только в туалет, и видел, как кто-то бодро говорит в камеру, выглядя чистым и собранным. Я думал: как ей это удается? Конечно, бывало, что я смотрел в окно на людей на улице и думал: как у этих людей хватает сил ходить по улице? Когда у них появятся силы, чтобы купить одежду?

 

-

Сью Джейкобс - главный помощник Криса Блэквелла. Переговоры с Айлендом идут не очень хорошо. Я не хочу соглашаться ни на что из того, что Джоэл Уэббер согласовал для меня, и не хочу иметь дело с этим мерзавцем Уэббером в дальнейшем, но теперь он будет моим A&R парнем. Я встречаюсь со Сью за обедом, и она говорит мне, что если я не соглашусь на сделку в ее нынешнем виде, то она не состоится. Но, похоже, она действительно на моей стороне.

Вернувшись в Нью-Йорк, я нанял Валери Гудман для ведения своего бизнеса. Она всегда приветлива и очень энергична. Я назначаю ей еженедельную зарплату.

Мне звонит Джоэл Веббер. Он сообщает мне, что пластинка "Большое сердце" разошлась тиражом в семнадцать тысяч экземпляров за первую неделю.

"Это много?"

"Да, это очень много!"

Мы собираемся отправиться в месячное турне по Европе. Уэббер ввязывается в это дело, и каким-то образом Айленд бронирует нам место в Институте современного искусства в Лондоне (Institute of Contemporary Arts in London-ICA).

Филипп де Вишер, который в это время бронирует наши туры, в ярости. Он заказал один большой концерт в Лондоне в Hammersmith. Мы должны были прилететь, отыграть концерт и улететь на следующий день. Поскольку ICA - небольшая площадка, мы будем играть там пять дней. Это означает, что пять дней придется оплачивать отели, музыкантам платят за неделю, и все остальное. Это значит, что мы потеряем много денег. Филипп не собирается сам нести убытки, поэтому сейчас он платит мне на пять тысяч меньше за тур. Я не могу отказаться от того, что обещал группе, так что деньги придется взять из своего кармана.

Я очень люблю играть в одном месте в течение пяти вечеров. Не надо никуда ехать, собирать вещи, проверять звук. Можно спать допоздна и, возможно, даже встретить несколько человек из этого города. Но я не могу позволить себе потерять 5 000 долларов.

Я возвращаюсь к Джоэлу Уэбберу и говорю, что мы не можем дать концерт, что я потеряю слишком много денег. Он настаивает. Говорит, что лондонскому "Айленду" пришлось потянуть за множество ниточек, чтобы мы получили неделю в ICA. Это престижный концерт. Это очень плохо скажется на моих отношениях с ними. Я знаю ICA с тех пор, как жил в Лондоне; это вроде бы крутое место, наравне с Kitchen в Нью-Йорке, но это не то, что я бы назвал "престижным выступлением".

Джоэл заключает со мной сделку. Он попросит Айленда выделить деньги на съемки клипа для группы. Мне нравится эта идея, и я соглашаюсь.

Через пару недель, когда я вернулся в Айленд, чтобы узнать бюджет видео, они сказали, что выделят 500 долларов. Пятьсот долларов - это абсолютно, смешно, смешно, смешно мало для создания видео, но я думаю, что смогу снять его на Super 8. Пусть Стивен поможет мне, а Роберт Берден смонтирует его, и, возможно, мы справимся. Это может быть весело, и даже если я потеряю около 4000 долларов из-за его вмешательства в тур и теперь они предлагают 500 долларов, чтобы компенсировать это, я думаю, что если они заплатят за видео, то, возможно, они почувствуют себя причастными и постараются, чтобы его сыграли.

 

-

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное