Читаем The Kids Aren't Alright (СИ) полностью

— Викки Эсси выжила, чёртов ублюдок, — процедил Ник Конелли, — быстро лёг на пол, руки за голову. Ты арестован.

— Знаете, мне даже не жаль, — вздохнул Санчес, послушно укладываясь на замызганный линолеум, — я прикончил восемь тупых сук. Хотя, стойте! Девять! Девять… Я уже и забыл о Бриджет.

— Бриджет Клаус? — чуть не выронил наручники Николас. Её исчезновение было первым серьёзным делом двадцативосьмилетнего тогда сержанта Конелли. Он вспоминал о нём иногда, но давно потерял надежду раскрыть тайну пропажи первой красавицы выпуска маранской школы 1996 года.

— Ага, Бриджет Клаус, — страшно довольный тем, как побледнел Конелли, улыбнулся Санчес, — сжёг её жалкую тушу на заднем дворе.

— Заткнись, — процедил Ник, поднимая арестованного на ноги, — знаешь же, что всё сказанное может быть использовано против тебя в суде?

— Мне плевать. Я — звезда, — торжественно возвестил маньяк.

Ник в глубине души согласился с ним. Такого отъявленного психа в их краях не водилось никогда. Да и по всей Америке можно было насчитать десяток маньяков, способных потягаться с Санчесом в изощрённости и количеству жертв за столь маленький период. Покачав головой, Николас повёл Санчеса к выходу, пока сержант Хикокс сбивчиво зачитывал арестованному его права. Санчес даже не смотрел в сторону полицейских. Его внимание полностью завоевала толпа, собравшаяся у порога его полуразвалившегося трейлера.

Журналисты, узнавшие о том, что Маранского Потрошителя могут арестовать прямо сегодня, налетели, словно мухи на мёд. К ним подтянулись и зеваки. В итоге, около жилища Санчеса собралась добрая сотня человек. Как только он, гордо выпрямив всегда сутулую спину, вышел из трейлера, по толпе пробежал возбуждённый шёпот.

— Я — звезда! — заорал Санчес во всю глотку.

В ответ в него полетел булыжник, который попал ему ровно в плечо. Метким метателем был отец Стейси Исы. Его попадание спровоцировало цепную реакцию, и полицейским пришлось прикрывать маньяка собой, чтобы толпа не устроила самосуд здесь и сейчас.

Затолкав Санчеса в заднюю дверь полицейского минивэна, Николас сел напротив него и выжидательно посмотрел на него.

— Чего? — морщась от тянущей боли в плече, буркнул маньяк.

— Что ты сделал с Джейми Томлинсон?

— С кем? — решил специально поиздеваться над ним Санчес. Он прекрасно помнил каждую из своих жертв.

— С. Джейми. Томлинсон. Ты, а я уверен, что это был именно ты, похитил её тридцатого августа. Что с ней сейчас? — открыв на телефоне объявление с ориентировкой на Джейми, Ник ткнул им психу в лицо.

— О, помню эту крошку. Она хотела сока, так мило, — ёрничая, Санчес скривился, — ну я и нацедил ей своего сока. Прямо в её девственно-розовый зад, — заржал он.

Нику стоило немалых усилий не врезать по его самодовольной, отвратительной роже. Чтобы подавить волну злобы, полицейский тяжело сглотнул и отвернулся от ехидно лыбящегося маньяка. «Какой счастье, что Фиби и Фрэнк не дожили до этого кошмара», — мрачно подумал он.

*

Ник сообщил сыну о поимке преступника не по телефону, а с глазу на глаз, придя к нему домой. Когда Марк услышал эту новость, у него так закружилась голова, что он схватил отца за руку.

— Как вы узнали, что это он? — прошептал Марк, садясь на диван.

— Он изнасиловал и покалечил твою коллегу, Викки Эсси. Она пережила нападение, хотя пострадала так, что теперь никогда не сможет говорить в полный голос. Первое, что она сделала, придя в себя — написала его имя.

Сердце Марка упало. Перестав сдерживать себя, он уронил голову на руки и горько зарыдал.

— Как его зовут? — еле сказал он сквозь слёзы.

— Максимилиан Санчес, — не зная, как еще поддержать сына, Николас обнял его, чего не делал, наверное, лет двенадцать.

— Что с ним будет? — прижимаясь к отцу, спросил Марк.

— Его ждёт смертная казнь, без сомнения. Но судебный процесс затянется — очень большое внимание СМИ, они всегда осложняет дело. А этот ублюдок еще и тщеславный, будет стараться заинтересованность общественность так, как только может.

— Он сказал, где Джейми и что он с ней сделал?

— Пока нет, — не решившись повторять слова, сказанные Санчесом в машине, ответил Конелли-старший, — его допрашивает сержант Хикокс.

— Тот дурачок? — отстранился Марк.

— Да, но это только первый допрос, завтра в Марану приедет агент ФБР из Финикса. Мы прижмём урода, — заверил сына Ник.

Однако сделать это оказалось куда труднее, чем полицейские себе представляли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Незавершенное / Постапокалипсис / Современная проза / Любовно-фантастические романы