Читаем Тихие приюты полностью

И в высокой степени знаменателен тот факт: лишь только что я пришел к этому решению, как с моих глаз спала точно повязка, и то, что мне казалось раньше чудесным, мгновенно вырисовалось передо мной как самая досадная, как самая возмутительная ложь.

Передо мной прошел целый перечень фактов, в которых я увидал: в одних – проделки запутывавшего мою душу духа тьмы.

В других – обман, симуляции медиумов.

В третьих – личное стремление оттенить своим воображением для самого себя наиболее яркую чудесность того или другого факта, который на самом деле являлся результатом не воздействия духов, а какого-нибудь просто физического закона, и всеми силами проигнорировать, замять, затушить, выкинуть из сердца и из мысли всякий неудачный, лживый, сомнительный случай, могущий дискредитировать, подорвать даже в моих глазах то учение, которому я служил.

И все это делалось как-то автоматически, бессознательно, само собой.

Именно в этом деле от начала его до конца живет отец лжи – дьявол.

Словом, мне было и жаль себя, и мучительно жаль других.

И стыдно за себя и за других.

Несомненно, благодаря искреннему и твердому решению отойти от этого пути, я на этом же съезде убедился в том, во-первых, что Кардек, который казался апологетом христианства, в непроникшем еще в Россию пятом томе своих сочинений не признает Христа Сыном Божиим.

Далее я удостоверился в том, и удостоверился документально, о чем буду честь иметь докладывать вам в специальной лекции «Спиритизм перед судом религии и науки», что спиритическое учение является одним из самых сильных и верных орудий масонских политических организаций.

Наконец, что основная задача спиритизма – уничтожить все, решительно все христианские религии и создать новую, «универсальную» религию, в которой Христа как Бога не будет.

Доказательством этого может служить, во-первых, господствующая среди спиритов Запада, а в последнее время и России, доктрина, что Царство Иисуса закончилось, теперь же начинается новая эра – эра Св. Духа. Поэтому Евангелие Христа утратило и свою силу, и свое значение. Оно должно отойти в область минувшего. Теперь созидается новое евангелие – евангелие духа.

Вторым доказательством следует назвать то, что, как это выяснилось на всемирном съезде спиритов, в Америке и в Австралии спиритизм давным давно уже сделался религией этих стран.

У спиритов этих стран есть свои специальные храмы, ритуал своих «спиритических» богослужений. В этих храмах совершаются все таинства. Бракосочетание, погребение. И на съезде были две представительницы этой организации в Америке, которые там исполняют обязанности священников…

Что делать?..

Как быть?..

Вот вопросы, которые стали передо мной во всей своей неприкровенности.

И вот здесь впервые прозвучал в моем сердце мягкий, любовный голос дорогого моей памяти архимандрита:

«Побывайте, непременно побывайте в Оптиной пустыни у старцев».

И я решил ехать к ним.

Это решение создалось вдали от моей редакции, от моего кружка.

Но, увы, стоило мне только вернуться домой, чтобы сила этого решения ослабела более чем на 75 %.

Легко, очень легко попасться в сети греха, но выпутаться из него куда как трудно!..

Лишь только я приехал в Москву, лишь только я взглянул на те груды спиритических книг, журналов, в которые положены все мои средства, от продажи которых я должен был с семьей жить и от продажи которых я должен еще выплачивать свои долговые обязательства – я почувствовал, что я не в силах сразу бросить все старое.

Мало этого, мое обращение было ужасно несочувственно встречено не только многими из моих читателей, многими из членов руководимого мною кружка, но даже самыми близкими, самыми дорогими мне людьми.

Здесь я еще раз убедился в правдивости той истины, что легко, очень легко ввести в заблуждение человека, но невероятно труднее вывести его из него.

Все это, вместе взятое, привело меня к крайне нелепому выходу – к компромиссу между спиритизмом и христианством.

Я попутно с изданием спиритического журнала приступил к изданию антиспиритического журнала религиозно-нравственного направления.

Одной рукой я продолжал редактировать спиритические доктрины и положения, другой я разбивал их.

Получилось нечто невообразимое.

Нравственное состояние было непередаваемое.

Я был между жизнью и смертью.

Два года такой работы породили между мной и моими читателями и сотрудниками целый ряд самых невозможных осложнений, совершенно разбили мои нервы, и у меня начались серьезные сердечные припадки.

Какой-то голос говорил мне: нельзя на старую одежду наклеивать новые заплаты, ибо новая заплата отдерет от старого и сделает еще большую дыру (Мк. 2, 21).

Я начал искать утешения в молитве и в Слове Божием. Последнее, как молотом, стучало в мое сердце и, как ярко ослепляющая молния во мраке глубокой ночи, строго, неприкровенно указывало мне, что я стою на самом неверном, на самом опасном пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука / История
Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги