– Я… Я не совсем… – Клементина в замешательстве оглянулась. У неё за спиной Вредка прекратила свои метания по пещере и устроилась на одеялах Дарки, как будто в гнезде.
Скалу сотряс новый удар грома, а в щели между камнем и скалой потекли мутные ручейки.
– Ты же будущий тёмный лорд! – не унимался Себастьян.
Клементина застыла. Всё, кошку выпустили из мешка. Однако Дарку Веск-Старзек эта новость не ошеломила, не привела в ужас и вообще не вызвала такой реакции, какая бывает у обычных людей в обществе злого чародея. Напротив, она изящно повела бровью и заглянула девочке через плечо.
– Кажется, твоя курица-мутант в сильном расстройстве, – сухо заметила она.
Клементина резко развернулась. И правда, Вредка ёрзала в гнезде и издавала сдавленные звуки, что означало…
– Она… снесла яйцо, что ли? – не выдержал Себастьян, и на физиономии у него отвращение смешалось с восторгом.
Клементина обнаружила, что топор каким-то непостижимым образом успел вернуться к своему хозяину, и заслонила собой Вредку.
И вот, пожалуйста: стоило ей наклониться и сунуть руку под пучки бумажных перьев, она извлекла гладкое, золотое яйцо. Тёплое, оно лежало у неё на ладони и слегка пульсировало от внутреннего жара.
Не обращая внимания на растерянное лепетание Себастьяна о том, что толку им сейчас от
– Что это? Что она делает? – Себастьян испуганно посмотрел на Дарку. Он скорчился в самом дальнем углу, то и дело боязливо поглядывая на усиливающийся потоп у входа.
– Это… заклинание, – Дарка подошла поближе к стене и всмотрелась, кивнув Клементине: – Верно?
Однако у девочки так перехватило горло, что она не могла говорить. Папа вот-вот умрёт, она ранена в голову, им всем грозит ужасная гибель в волшебной буре, а их тупой гримуар в облике курицы
– Не важно, – наконец промолвила она, шмыгая носом. – Я не могу его использовать.
Себастьян разразился новыми причитаниями, однако заткнулся, едва почувствовал на себе ледяной взгляд Дарки. Пожалуй, если они останутся живы, Клементина спросит, в чём тут секрет.
– И почему же? – по-прежнему ровным голосом поинтересовалась Дарка.
– Потому… потому что это
– Клянусь Семью Сёстрами! – выругался Себастьян. – Да какая тебе разница?
– Клементина, – заговорила Дарка, стараясь удержать на месте камень, всё сильнее раскачивавшийся под ударами бури, так что её ноги скользили по грязи. – Это ведь твоя волшебная курица?
Клементина кивнула, всё ещё на грани истерики. В голове снова пульсировала тупая боль.
– И она… откладывает заклинания специально для тебя? – продолжала чужестранка.
Снова кивок.
– Я не очень-то разбираюсь в волшебстве, – сказала Дарка, невольно поморщившись, когда ледяная вода хлынула потоком, – но раз уж твоя…
– Вредка, – вставила Клементина. – Гримуар в облике курицы.
Себастьян фыркнул.
– Да, конечно, – кивнула Дарка. – Если твоя Вредка снесла это яйцо для тебя, значит, волшебство
Клементина смахнула с глаз слёзы и снова уставилась на заклинание, сверкавшее на стене пещеры. Может, Дарка и права в своих доводах про Вредку, но откуда охотнице знать тонкости тёмного волшебства? Ни разу в жизни Клементина не применяла светлое волшебство – и по совершенно очевидной причине. Она вообще не понимала,
И даже если бы она захотела использовать заклинание, девочка не была уверена, что у неё получится. Потому что при мысли о ключевой составляющей у неё обмирало сердце.
Заклинание запускалось счастливым воспоминанием.
«Думай счастливые мысли, – вот что сказала ей Владычица озера. – Они тебе очень понадобятся».
Клементина не могла обречь себя на вечное проклятие, если бы не была уверена, что они и так вот-вот погибнут.
–
Снова ударил гром, и Себастьян так испугался, что отскочил от камня, который помогал Дарке удерживаться. Без его веса глыба закачалась и едва не опрокинулась, и мальчику пришлось вернуться на место.