Пламя, созданное с помощью нового заклинания из гримуара, обвивало запястья девочки, поблёскивая и перетекая на руки и плечи, так что у неё над головой возник ореол всех цветов радуги. Огонь не причинял ей вреда – ну, почти, – но обжигал каждого, кто посмел бы приблизиться. В карманах платья Клементина припасла ещё кое-какие сюрпризы: бутылку с «пчелиными жалами», бутон голубой розы, мешочки с удавчатым плющом и волшебными бобами и небольшую сеть из волоса кобылки-страшилки. Если накинуть её на человека, он оказывался во власти ужасных кошмаров наяву. Волшебство струилось по жилам – не совсем тёмное, не совсем светлое, но сильное. Клементина посмотрит, понравится ли Стружечной ведьме играть с огнём.
Деревья, уже стоявшие на изготовку в ожидании девочки, испуганно шарахались от огня, мигом опалившего несколько особенно неловких ветвей. Ветер шипел и плевался, стараясь сбить её пламя, но зачарованному огню это было нипочём. И впервые в жизни Клементина не боялась. Впервые в жизни она была охвачена ощущением силы, гнева и горя –
Папа умирает. Дарка охотится на единорога. А Стружечная ведьма – на всё остальное. Что ей терять?
Воздух накалился, и огонь завился у девочки над головой воронкой. Клементина остановилась. Листья на тропе превратились в пепел под её ногами.
– Кто здесь? – крикнула она.
На тропинке возникла фигура, за нею ещё одна, и ещё. Они выходили из тумана, из-под сени гневных деревьев, удерживавшихся на месте их пением и оберегами, натянутыми между пальцев и вплетёнными в волосы.
Толпу вела Кэт Мэри Грайс. Самая сердитая из идущих, молодая ведьма по имени Ширин, шла рядом, готовая поддержать старуху или отвести ветку, посмевшую им не подчиниться. Клементина немного удивилась: с какой стати попрыгушкам – кажется, тут собрался
– С дороги, попрыгушки, – велела Клементина. – Я не враждую с вами.
Кэт Мэри остановилась. Она казалась совсем старой – у неё было ещё больше морщин на лице, и она ещё сильнее сгорбилась, по сравнению с их последней встречей.
– Боюсь, мы не уйдём, Клементина, – возразила Кэт Мэри и стиснула клюку. – Наш лес и так достаточно пострадал. И мы не позволим тебе нанести ещё больший урон, – ведьма кивнула на волшебное пламя.
–
Тропу так затянуло дымом, что кое-кто из ведьм раскашлялся. Они беспомощно старались закрыться от ослепительного огня. Но Кэт Мэри даже не мигнула.
– Я предупреждала Дарку не увлекаться местью, – старая ведьма покачала головой. – Но похоже, мне стоило сказать о том же тебе.
При упоминании о Дарке в горле у Клементины встал комок. Она опустила руки, и дым стал реже.
– Ты не понимаешь, – произнесла она. – Я должна найти Стружечную ведьму. Я должна её победить. Иначе мой отец умрёт.
– Вот так жалость! – фыркнула Ширин.
Злые слова пронзили грудь Клементины, как ледяные иглы.
Кэт Мэри вскинула руки.
– Как бы обидно это ни звучало, – возразила она, косо глянув на Ширин, – но эта юная особа может быть права. С какой стати нам оставаться в стороне и позволять тебе издеваться над нашим бедным лесом, зачем помогать тебе ради того, чтобы спасти того, кто едва не истребил нас всех до единой?
На это у Клементины не было ответа.
– Я не прошу у тебя помощи, – возразила девочка. – Я всего лишь хочу, чтобы ты
– Клементина, – не сдавалась Кэт Мэри, – тебе следует прислушаться к голосу разума. Мы знаем об этом проклятии – от него даже пострадали несколько наших сестёр. Стружечная ведьма действует через симулякр твоего отца. Только тот, кто владеет куклой, может управлять проклятием.
– Вот почему я должна идти дальше, – сказала Клементина. – Я должна найти её, чтобы найти куклу, и… и…
– И ты знаешь, что с нею делать, если сумеешь её отнять? – спросила старуха. – Даже если ты одолеешь ведьму, как ты заставишь её выдать тайну снятия проклятия? Будешь её пытать? Снимать с неё стружку, как она делает это с твоим отцом?
– Хватит! – не выдержала девочка. – Хватит болтать! – У неё перед глазами всё покраснело. Она не видела, куда ударило пламя, но услышала истошные вопли попрыгушек. Земля горела у них под ногами.
– Видите! – закричала Ширин, отступая перед огнём. – Она ещё хуже своего отца! – ей отвечал нестройный согласный хор. Обереги, сотворённые против чар Клементины, беспомощно лопались от жара.
– Стойте! – вскричала Кэт Мэри, и Клементина не могла сказать, обращалась она к ней или к Ширин.
Девочка дышала глубоко и часто. На запястьях появились ожоги.