Читаем Титан (The Titan) полностью

I'll give you this house-these pictures, though I really don't see what you'd want with them." (Cowperwood had no intention of giving up the gallery if he could help it.) "I'll settle on you for life any income you desire, or I'll give you a fixed sum outright.Оставлю тебе этот дом, эти картины - хотя, по правде говоря, не знаю, зачем они тебе. (Каупервуду очень не хотелось отдавать Эйлин свою коллекцию, если бы была хоть малейшая возможность избежать этого.) Я назначу тебе пожизненное обеспечение, в том размере, какой ты сама определишь, или выделю сразу большое состояние.
I want to be free, and I want you to let me be.Я хочу, чтобы ты дала мне свободу.
Now why won't you be sensible and let me do this?"Будь же благоразумна, Эйлин, и согласись.
During this harangue Cowperwood had first sat and then stood.Каупервуд начал свою речь сидя, закончил - стоя.
At the statement that his love was really dead-the first time he had ever baldly and squarely announced it-Aileen had paled a little and put her hand to her forehead over her eyes.Когда он заявил, что его любовь умерла, -впервые смело и без обиняков признался в этом, -Эйлин побледнела и прикрыла глаза рукой.
It was then he had arisen.Тут он встал.
He was cold, determined, a little revengeful for the moment.Он говорил холодно, решительно, даже мстительно, пожалуй, вначале.
She realized now that he meant this-that in his heart was no least feeling for all that had gone before-no sweet memories, no binding thoughts of happy hours, days, weeks, years, that were so glittering and wonderful to her in retrospect.Эйлин поняла, что в сердце его не осталось и следа былых чувств, не осталось даже воспоминаний - сладостных, связующих воспоминаний - о тех счастливых днях, часах, минутах, которые были так дороги, так незабываемы для нее.
Great Heavens, it was really true!Боже мой, боже мой, так это правда?
His love was dead; he had said it! But for the nonce she could not believe it; she would not.Его любовь умерла, он сам признал это... Но нет, Эйлин не верила его словам, не хотела им верить!
It really couldn't be true.Нет, нет, это неправда, этого не может быть!
"Frank," she began, coming toward him, the while he moved away to evade her.- Фрэнк, - проговорила она, приближаясь к нему, но он отшатнулся от нее.
Her eyes were wide, her hands trembling, her lips moving in an emotional, wavy, rhythmic way.Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, руки ее дрожали, губы судорожно подергивались.
"You really don't mean that, do you?- Это же неправда, неправда, скажи?
Love isn't wholly dead, is it?Ты не мог совсем, совсем разлюбить меня, Фрэнк?
All the love you used to feel for me?Ведь ты так любил меня!
Oh, Frank, I have raged, I have hated, I have said terrible, ugly things, but it has been because I have been in love with you!О Фрэнк, я злилась, я ненавидела тебя, я говорила ужасные, отвратительные вещи, но ведь это все только потому, что я люблю тебя.
All the time I have.Всегда любила тебя.
You know that.Ты сам знаешь.
I have felt so bad-O God, how bad I have felt!Я так страдала! Так страдала!
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки