Читаем Титан (The Titan) полностью

Before leaving she had almost exhausted the resources of the Donovan establishment in Chicago.Перед отъездом из Чикаго Эйлин почти опустошила ателье Терезы Доновен.
Lingerie, boudoir costumes, walking-costumes, riding-costumes, evening-costumes she possessed in plenty.Белье, пеньюары, костюмы для прогулок, амазонки, вечерние туалеты - все это она везла с собой в огромном количестве.
She had a jewel-bag hidden away about her person containing all of thirty thousand dollars' worth of jewels.На груди у нее был спрятан мешочек, в котором она хранила на тридцать тысяч долларов разных драгоценностей.
Her shoes, stockings, hats, and accessories in general were innumerable.А уж туфлям, шляпкам, чулкам и прочим принадлежностям дамского туалета просто не было числа.
Because of all this Cowperwood was rather proud of her.И это заставляло Каупервуда гордиться Эйлин.
She had such a capacity for life.Сколько в ней энергии, сколько в ней живости!
His first wife had been pale and rather anemic, while Aileen was fairly bursting with sheer physical vitality.Лилиан, его первая жена, была бледной, анемичной женщиной, а в Эйлин жизнь била ключом.
She hummed and jested and primped and posed.Она постоянно что-то напевала, шутила, наряжалась, кокетничала.
There are some souls that just are, without previous revision or introspection.Есть такие натуры, которые живут сегодняшним днем, ни над чем не размышляя и не углубляясь в себя.
The earth with all its long past was a mere suggestion to Aileen, dimly visualized if at all.Наша планета с ее многовековой историей если и существовала для Эйлин, то как нечто весьма смутное и отвлеченное.
She may have heard that there were once dinosaurs and flying reptiles, but if so it made no deep impression on her.Возможно, она и слышала, что когда-то на земле жили динозавры и крылатые пресмыкающиеся, но особого впечатления это на нее не произвело.
Somebody had said, or was saying, that we were descended from monkeys, which was quite absurd, though it might be true enough.Кто-то там сказал, будто мы произошли от обезьяны; какой вздор! А впрочем, может быть, так оно и есть.
On the sea the thrashing hills of green water suggested a kind of immensity and terror, but not the immensity of the poet's heart.Ревущие в просторах океана зеленоватые громады волн внушали Эйлин почтение и страх, но не тот благоговейный трепет, который они будят в душе поэта.
The ship was safe, the captain at table in brass buttons and blue uniform, eager to be nice to her-told her so.Пароход вполне надежен. Капитан, в синем мундире с золотыми пуговицами, такой любезный и предупредительный, сам сообщил ей это за столом.
Her faith really, was in the captain.Эйлин полагалась на капитана.
And there with her, always, was Cowperwood, looking at this whole, moving spectacle of life with a suspicious, not apprehensive, but wary eye, and saying nothing about it.А кроме того, возле нее всегда был Каупервуд, настороженно, но без страха взиравший на величественное зрелище разбушевавшейся стихии и ни словом не обмолвившийся о том, на какие мысли оно его наводило.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки