Теперь каждый раз, когда Элеонора навещала миссис Клири, за ней посылали экипаж, запряжённый четвёркой лошадей. При первом же ударе хлыста соседские дети с визгами бросались к окнам, а топот множества ног был не хуже звона дверного колокольчика. Когда кучер стучал, Элеонора была уже готова и шла с гордо поднятой головой, под изумлёнными взглядами соседей. Экипаж плыл по улице, точно барка Клеопатры, а Элеонора сидела внутри, расправив плечи, яростная и гордая.
Но эти эмоции она тщательно скрывала, когда прибывала на место.
Каждый раз при виде сияющих стен дома миссис Клири Элеонора думала об Ифе. Крохотная частица огромного состояния Клири могла бы с лёгкостью покрыть зарплату Ифе. Бесси почти не разговаривала с Элеонорой, Чарльза отослали, а Лею она так и не отыскала. Без миссис Клири у неё совсем никого не было, и Элеонора просто не могла позволить себе потерять её расположение. В противном случае не останется никакой надежды на то, чтобы вытащить Ифе из Гранборо.
Элеонора смеялась над шутками миссис Клири и просила объяснять вещи, которые и так уже знала. Она хвалила платья миссис Клири и скромно краснела, когда старушка спрашивала её о мужьях. Она познакомилась с компаньонкой миссис Клири – высокой уравновешенной чернокожей женщиной по имени мисс Хилл, которая также пребывала в трауре. Изо всех сил Элеонора старалась подражать той лёгкой манере, с которой мисс Хилл обходила колючки и колкости мисс Клири. Девушка даже надела зелёное в День святого Патрика, просто из вежливости, и беспокоилась об этом несколько дней, когда миссис Клири словно ничего и не заметила. Элеонора была благочестива, застенчива, добра, полна восхищения, и мисс Клири никогда не замечала, как девушка меняла одну маску на другую. Но старушка ни словом не обмолвилась о пособиях, и в конце каждого вечера Элеоноре оставалось лишь смотреть на голые стены своей обшарпанной комнатки, прислушиваясь, как тикают часы, приближая полночь.
А сейчас девушка пила кофе, стараясь не морщиться. Кофе был турецким и наверняка очень дорогим, потому она была полна решимости научиться наслаждаться этим напитком, сколько бы времени ей на это ни потребовалось. Миссис Клири как раз заканчивала монолог о последних веяниях моды, за которыми тщательно следила, несмотря на траур, а мисс Хилл вежливо кивала. Элеоноре доводилось видеть не так уж много вдов, но она была уверена, что они не должны блестеть.
– …и, конечно же, всегда приятно видеть возвращение моды поры юности, – заключила хозяйка. – Полагаю, именно поэтому мне так подходят последние наряды. Юной леди не пристало
Элеонора, ожидавшая, что хозяйка того и гляди залихватски взмахнёт юбками, кивнула:
– Ваше платье действительно чудесно.
Мисс Хилл кашлянула:
– Вы тоже очень хорошо одеваетесь, мисс Хартли. Я вижу, вы прекрасно управляетесь с иголкой. Такая прекрасная работа над…
– Нет, – прервала миссис Клири, окинув Элеонору взглядом с головы до ног. – Нет, мисс Хартли, вам и правда следует надеть кое-что получше. Пойдёмте со мной.
Она протянула руки. Мисс Хилл помогла старушке подняться с дивана, а Элеонора подала трость с серебряным набалдашником. Миссис Клири вышла в коридор и, поднявшись по широкой лестнице, провела их обеих в гигантскую спальню. В центре, занимая почти всю комнату, расположилась кровать с балдахином – голубые парчовые занавески на четырёх столбиках. Лицо у миссис Клири раскраснелось.
– Мисс Хилл, – проговорила она, – не принесёте ли вы моё старое платье для прогулок? Зелёное с белым… и, возможно, то бордовое тоже. Я, кажется, немного переутомилась.
Мисс Хилл скрылась в гардеробной, а Элеонора помогла хозяйке сесть.
– Миссис Клири, это слишком великодушно…
– Вздор! Моя дорогая мисс Хартли, я проведу в трауре всю оставшуюся жизнь и больше не буду носить эти платья. Кроме того, я ведь могу пожелать появиться в вашей компании на публике, а вам нельзя показываться рядом со мной в
– Вы чрезвычайно добры, миссис Клири, – сказала девушка, подавляя гордость. – Позвольте, могу я спросить ваш совет?
– Спрашивайте.
Элеонора облизнула губы, вдруг разнервничавшись.
– Я бы хотела постараться найти старую подругу, но боюсь, для неё сейчас настали трудные времена.
– Если это, так сказать, вопрос семейный, вам лучше умыть руки и забыть о ней, – резко ответила миссис Клири.
– О, Лея никогда бы не попала в такую ситуацию, – возразила Элеонора, чувствуя, как правда обжигает изнутри.
Хозяйка кивнула:
– В таком случае я могу предложить вам услуги одного из моих слуг. Он будет сопровождать вас, если вы захотите побывать в каком-нибудь не слишком респектабельном месте. Хотя должна заметить, мисс Хартли, лучше бы вас вообще не видели в подобных местах. Барнс вполне справится, действуя по вашему поручению.