Читаем Токей Ито полностью

В последний миг Токей Ито удалось заползти за ствол дерева. Поскольку он не стрелял больше, его враги решили, что он сам ранен. Увидеть его ни один из нападающих не мог до тех пор, пока не добрался до впадины. Вождь лежал на земле, вытянувшись во весь рост, полускрытый древесным стволом, который защищал его спину. До него долетали вопли, с которыми все больше и больше врагов штурмовали последние метры холма. Он увидел, как исчезает Буланый. Видимо, жеребец ушел невредимым.

На край впадины уже упали первые тени. Он разглядел широкополые шляпы и длинные косы, густые окладисты бороды и узкие гладкие лица. Из широко отверстых ртов вырывались хриплые крики; в воздухе со свистом бесцельно проносились приклады, глухо ударяясь о землю; безостановочно грохотали и гремели ружейные и револьверные выстрелы.

Токей Ито стал нажимать на курок. Барабаны его револьверов завращались, из коротких стволов с громом вылетел огонь. Сраженные враги беспомощно скатились во впадину и замерли без движения.

Вождь прекратил стрельбу, отполз от дерева и втиснулся между убитыми. Он лег так, чтобы один из убитых индейцев почти закрывал его. Он сорвал с себя корону из травы и отбросил костяной лук, чтобы его нельзя было сразу же узнать.

Большинство охотников за скальпами уже смыкали кольцо, второй волной нахлынув на холм. На землю вновь упали тени живых, сливаясь плотной, без промежутков, пеленой.

Пока охотники в задних рядах еще кричали и вопили, передовые уже замолкли. Четверо или пятеро из них наклонились и принялись искать среди мертвых Токей Ито. Остальные с проклятиями захватывали бесхозное оружие. Передовые охотники, занявшись поисками врага и сбором добычи, отгоняли своих запоздавших спутников пинками и толчками.

Издалека донесся топот сбежавшей кобылы и ее преследователей. Буланый бесследно исчез.

– Пусть тот, кто взял его себе, скажет! – вдруг огласил темноту гневный крик. – Пусть мерзавец, который украл скальп, честно скажет!

– А ну, тихо! – приказал другой голос. – Все назад! А ну, прочь из ямы! Что вы тут толчетесь, как стадо! Двое ко мне, обыскать всех убитых!

Токей Ито различал только тень говорящего: это был высокий человек с маленькой головой и короткой бородкой. Токей Ито еще находился вне пределов его досягаемости, но на всякий случай спрятал подальше кинжал с рукояткой в виде птичьей головы, чтобы враги не сразу нашли оружие. Шарлемань мог вспомнить этот нож, ведь он видел его за поясом у вождя на переговорах с Красным Лисом. Токей Ито он знал еще по тем временам, когда тот юношей служил разведчиком у бледнолицых.

Теперь, когда командир приказал как положено обыскать убитых, дакота предположил, что события будут развиваться быстро и быстро же решится его судьба. Он не утратил самообладания и выбрал тактику, которая, с учетом поведения его врагов, обеспечит наибольшие шансы на успех.

Двое охотников низко нагнулись, и вождь узнал юнца Филиппа: тот нашел его лук и, высоко подняв, показывал всем. Тотчас же второму пришла в голову мысль: «Давай снимем в придачу какой-нибудь черный скальп! Тогда все сойдется!» Такая находчивость отличала Луи Канадца. По-видимому, он решил тотчас же осуществить свой план. Токей Ито почувствовал, как его схватили за волосы. Но Луи все-таки проявил человеколюбие, заботливо спросив на всякий случай:

– Ты уже совсем умер, мой краснокожий брат?

– Нет, – отвечал вождь, притворившись одним из индейских разведчиков, раненных при штурме холма. – Пусть мой брат Луи отпустит мои волосы, а не то я ударю его ножом. Токей Ито здесь больше нет. Он бежал!

– Sacré nom!..[16] – Шарлемань, слышавший этот разговор, потеребил бородку. – Sacré nom! Вдруг мы его и вправду еще не прикончили, он прокрадется по кустам вниз в бухту, засядет там в ивняке, увидит, как мы тут стоим наверху, и всех перестреляет, каналья!

Со склона бухты грянул выстрел. Шарлемань как подкошенный упал наземь. Он был мертв.

После выстрела, произведенного где-то совсем близко, на какое-то мгновение наступила тишина. Охотники за скальпами словно окаменели. Однако спустя минуту поднялся оглушительный шум. Охотники решили, что это выстрелил бежавший Токей Ито. Мигом бросились они вниз по склону, надеясь схватить стрелка. Судя по их крикам, они заметили какого-то спасающегося бегством индейца и стали его преследовать. Подобно стаду испуганных бизонов, обрушились они вниз со склона. Тихое журчание воды заглушили проклятия и крики. Некоторые прямо на бегу нагибались и подбирали оружие убитых товарищей. Другие спотыкались о своих спутников и падали, а то и перепрыгивали через них. Трещали ветки, кавалерийские сапоги поднимали брызги из луж на дне бухты. Толпа, собравшаяся было на вершине, уже рассеялась. Последние замешкавшиеся сбегали справа и слева по склонам в прерию, чтобы продвигаться вперед без помех. Чем дольше затягивалась охота, тем заметнее становилось, что одни бегают быстрее других. Преследуя врага, охотники за скальпами рассеялись по равнине, и наконец все пропали во мраке и в низко стелющемся по речной долине тумане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Тропою духов
Тропою духов

Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов. Она сочиняет романы об индейцах, населявших эти местности испокон веков, и бледнолицых завоевателях, пришедших с востока. На страницах ее произведений причудливым образом переплетаются история, этнография и любовь…

Мэдлин Бейкер

Приключения / Исторические любовные романы / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев / Романы