Читаем Толкование на сто пятьдесят псалмов полностью

Сие же благодеяние предадим навсегда письмени, чтобы будущие поколения познавали Твое человеколюбие. Людьми же зиждемыми пророк называет народ, собранный из язычников, о котором и блаженный Павел говорит: аще кто во Христе, нова тварь (2 Кор. 5:17), и сам божественный Давид в псалме двадцать первом сказал: возвестит Господеви род грядущий, и возвестят правду Его людем родитися имущим, яже сотвори Господь (Псал. 21:31–32). Сей-то народ, изучая и ветхое и новое, воссылает Спасителю Богу подобающее песнопение.


Пс. 101:20. Я́ко прини́че с высоты́ святы́я Своея́, Госпо́дь с Небесе́ на зе́млю призре́.

Пс. 101:21. Услы́шати воздыха́ние окова́нных, разреши́ти сы́ны умерщвле́нных.

Пс. 101:22. Возвести́ти в Сио́не И́мя Госпо́дне, и хвалу́ Его́ во Иерусали́ме.

[Ибо Господь приник с Своей Святой высоты, Господь с неба на землю призрел. Чтобы услышать стоны узников, развязать сынов умерщвленных. Дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Ему в Иерусалиме.]

Над всем надзирая и всем управляя, Бог всяческих услышал надзираемых Им и произнес определение об освобождении, чтобы окованные возвратились на место умерщвленных, построили отечественный город, и как обычно, совершали в нем служение Богу по закону.


Пс. 101:23. Внегда́ собра́тися лю́дем вку́пе, и царе́м, е́же рабо́тати Го́сподеви.

Пс. 101:24. Отвеща́ eму́ на пути́ кре́пости eго́: умале́ние дней мои́х возвести́ ми.

Пс. 101:25. Не возведи́ мене́ в преполове́ние дней мои́х: в ро́де родо́в ле́та Твоя́.

[Когда соберутся вместе народы и цари служить Господу. Говорил он Ему, когда был в (полной) силе своей: «сокращение дней моих поведай мне. Не похить меня в половине дней моих». В роде родов лета Твои.]

Внегда́ собра́тися лю́дем вку́пе, и царе́м, е́же рабо́тати Го́сподеви. Отвеща́ eму́ на пути́ кре́пости eго́: умале́ние дней мои́х возвести́ ми. Не возведи́ мене́ в преполове́ние дней мои́х. Когда сподобимся возвратиться, говорит пророк, и соберутся народы и цари, дивясь Твоей силе, тогда будет у нас столько веселия, что станем умолять Твою благость, даровать нам приложение лет и не предавать смерти в преполовение дней наших. Путем же крепости пророк называет самое возвращение, дарованное крепостию Божиею.

В ро́де родо́в [1684]ле́та Твоя́. Ибо Ты имеешь беспредельное бытие, и Тебе не трудно и других соделать долговечными.


Пс. 101:26. В нача́лех Ты, Го́споди, зе́млю основа́л еси́, и дела́ руку́ Твое́ю суть небеса́.

Пс. 101:27. Та поги́бнут, Ты же пребыва́еши: и вся, я́ко ри́за обетша́ют, и я́ко оде́жду свие́ши я́ и изменя́тся.

[В начале Ты, Господи, землю основал и дела рук Твоих – небеса. Они погибнут, Ты же пребудешь, и все, как одежда, обветшают, и как одежду совьешь их, и изменятся.]

В нача́лех Ты, Го́споди, зе́млю основа́л еси́, и дела́ руку́ Твое́ю суть небеса́. Та поги́бнут, Ты же пребыва́еши. Ибо что невозможно Создателю всяческих? Ты дал бытие земле, сотворил небеса из ничего, и когда все сие подлежит изменению, тебе принадлежит неизменяемость. Наименовав же землю и небо, пророк показал, что Бог – Творец и всего прочего, содержимого ими.

И вся, я́ко ри́за обетша́ют, и я́ко оде́жду свие́ши я́ и изменя́тся. Симмах же перевел так: «и все подобно ризе обветшают, и подобно одежде изменишь их», и изменятся, потому что все видимое состарится и ветхостью уподобится одеждам; но Ты изменишь, обновишь и из тленного соделаешь это нетленным. Сие сказал и божественный апостол: яко и сама тварь свободится от работы истления в свободу славы чад Божиих (Рим. 8:21).


Пс. 101:28. Ты же то́йжде еси́, и ле́та Твоя́ не оскуде́ют.

[А Ты – тот же, и лета Твои не кончатся.]

Перейти на страницу:

Все книги серии Творения святых отцов и учителей Церкви

Толкование на сто пятьдесят псалмов
Толкование на сто пятьдесят псалмов

«Изъяснение псалмов» продолжает серию экзегетических сочинений блаженного Феодорита Кирского на книги Ветхого Завета. В этом сочинении автору, объясняющему все стихи подряд, удается избежать крайностей как аллегорического, так и типологического методов. Преп. Максим Грек весьма ценил эти толкования бл. Феодорита за простоту изложения и доступность для понимания.Как и в других книгах серии «Творения святых отцов и учителей Церкви», все библейские цитаты заново сверены по церковнославянскому и, в необходимых случаях, по греческому текстам. В квадратных скобках указываются столбцы по изданию Ж.–П. Миня.В данной электронной версии книги, в квадратных скобках, курсивом, приведен перевод псалмов на русский язык выполненный профессором П. А. Юнгеровым (с греческого текста LXX).* * *Есть книга, при помощи которой человек полностью может изменить свою жизнь. Потому что велика помощь Божия тем, кто читает Псалтирь. Говоря словами святителя Иоанна Златоуста, если человек впал в искушение, то он почерпнет из этой книги обильное утешение. Если вдруг согрешил, то рецепты тысячи готовых для этого случая лекарств уже записаны в ней. Если наступит бедность или какая-либо другая беда, эта великая книга укажет на многие пристани. Даже самые большие праведники черпают из нее великую пользу. Что говорить о грешниках, которые в один момент могут измениться, прочитав лишь один псалом.Но Псалтирь иносказательна. Даже очень внимательное чтение не позволяет человеку, не имеющему богословского образования, до конца понять заключенные в ней истины. Поэтому полезно почитать объяснения на псалмы святых отцов Церкви. Одними из наиболее доступных для понимания и простых в изложении являются объяснения блаженного Феодорита Кирского. Псалтирь с толкованиями этого богослова считается памятником Священного Предания. Написаны объяснения в V веке, но и сегодня читателя привлекает живость слога автора, краткость и одновременно глубочайшее проникновение в смысл священных слов.

Феодорит Кирский

Христианство

Похожие книги

Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II
Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II

Антология представляет собой первое в России издание, в котором сведены под одну обложку сочинения православных и «еретиков», охватывающие почти полтора тысячелетия. Многие тексты, вошедшие в Антологию, на русский язык переведены впервые, а сопровождающие их статьи написаны с учетом последних достижений современной патрологической науки.Во второй том вошли сочинения более чем тридцати авторов VI-XV вв. Проблематика тома охватывает богословско-философские системы, возникшие в данный период, восприятие христианскими авторами неоплатонизма и споры с языческой философией, полемику с монофизитством, тритеизмом, оригенизмом и монофелитством, споры об иконопочитании, полемику с латинянами и латиномудроствующими, споры об универсалиях, паламитские споры, некоторые вопросы евхаристического богословия и другие темы, ключевые для понимания мира восточно-христианского богословия, философии и культуры.Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. В 2-х т. / Под науч. ред. Г. И. Беневича и Д. С. Бирюкова; сост. Г. И. Беневич. – М., СПб.: «Никея»-РХГА, 2009. (Smaragdos Philocalias; Византийская философия: т. 4-5)Исходный Djvu - http://mirknig.com

Сборник

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов

Увлекательная история литературных подделок в Древнем мире, написанная одним из самых известных в мире специалистов по Библии и раннему христианству. Почему авторами многих христианских евангелий, посланий, трактатов и откровений были совсем не те люди, которым их приписывают? Можно ли считать библейские тексты подделками? Зачем неизвестные христианские авторы сознательно обманывали своих будущих читателей? Как работали фальсификаторы раннехристианских текстов? «Великий обман» – это прекрасно изложенная, научно обоснованная, богатая фактами и примерами, драматическая история борьбы за истину. Чтобы победить в этой борьбе, христианским авторам пришлось стать лжецами и преступниками даже по меркам того мира, в котором они жили.© 2011 by Bart D. Ehrman. Published by arrangement with HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved.© Пучков С.Г., перевод на русский язык, 2013© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука