Твоя дикарская суровостьНастолько, милая Лауренсья,Вредит пленительным красотам,Тебе ниспосланным с небес,Что превращает их в уродство.Хотя меня ты избегаешь,Глуха к тоске моей любовной,Сегодня в помощь мне пустыня,Друг одинокий и безмолвный.Нельзя, чтоб ты одна кичиласьИ отворачивалась гордоОт господина своего,Как будто он вполне ничтожен.Ведь уступила Себастьяна,Которая за Педро Толстым,Хотя она в законном браке,Или жена Мартина Посо,Причем со времени их свадьбыПрошло всего дня два, не больше!
Лауренсья
Они уж были на пути,Чтобы исполнить вашу волю,И вы не первый их попутчик.От них такую благосклонностьВидали многие у нас.Идите с богом на охоту!Когда б не этот алый крест,Я приняла бы вас за черта,Что вы так гонитесь за мной.
Командор
Ах, до чего же ты несносна!Кладу на землю самострел……………[81]И буду действовать руками,Без долгих разговоров.
Лауренсья
Что вы! Не смейте! Вы с ума сошли?
Командор
Не отбивайся.
Фрондосо
(в сторону)
Если толькоЯ завладею самострелом,Со мною шутки будут плохи!
(Хватает самострел.)
Командор
Довольно, брось!
Лауренсья
Святое небо!Приди на помощь мне!
Командор
Не бойся,Ведь мы с тобою здесь одни.
Фрондосо
Вельможный командор! ИзвольтеОставить девушку иль знайте.Что вашу грудь мой гнев и злобаОткрытой изберут мишенью,И крест меня не остановит.
Командор
Собака, смерд!
Фрондосо
Здесь нет собак.Лауренсья, убегай!
Лауренсья
Фрондосо,Будь осторожнее!
Фрондосо
Беги!
Лауренсья уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Фрондосо, командор.
Командор
Ведь надо ж быть таким безмозглым,Чтобы разгуливать без шпаги!Я отстегнул ее нарочно,Боясь, что распугаю дичь.
Фрондосо
Сеньор! Заметьте: стоит толькоМне тронуть спуск, и вы мертвы!
Командор
Она ушла. Предатель, сволочь,Брось самострел сейчас же! Слышишь?Брось самострел, мерзавец!
Фрондосо
Вот как?Чтоб вы меня лишили жизни?Любовь глуха, прошу запомнить,Она ничьих речей не слышит,Красуясь на своем престоле.
Командор
И спину должен повернутьТакой неустрашимый воинПред мужиком? Стреляй, подлец,Стреляй без промаха! Я мог быНарушить рыцарский закон.
Фрондосо
Нет, нет. Мне забывать не должно,Кто я такой, но так как жизньЯ защищаю поневоле,То самострел я уношу.
(Уходит.)
Командор
Вот странный случай, и тяжелый!Но за обиду и помехуЯ буду мстить, и мстить жестоко.Зачем я не схватился с ним!Свидетель бог, я опозорен!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ПЛОЩАДЬ В ФУЭНТЕ ОВЕХУНЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Эстеван, рехидор.
Эстеван
Как вам желаю здравья, так же верно,Что нам нельзя расходовать запас.Год — не из лучших, начался он скверно,И надо хлеб беречь про черный час;Его и так истратили чрезмерно.