Читаем Том 1 полностью

Ай-ай! Ну и беда! Меня покинул он!Я смысл его речей совсем не понимаю.И в чем я виноват, решительно не знаю!<p>ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ</p><p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Маскариль один.

Маскариль.

О доброта моя! Молчи, молю тебя![20]Тебя, безумную, не стану слушать я!А ты, мой грозный гнев, ты прав! Ах, неужелиМне вечно исправлять то, что напутал Лелий?Ах, мочи нет терпеть! Давно кончать пора!Опять из-за него проиграна игра!А впрочем, надобно размыслить без волненья.Ведь если я теперь поддамся нетерпенью,Все скажут: «Маскариль от трудностей бежал,Он выдохся совсем и плутни исчерпал».Я, может быть, тогда утрачу уваженье,Которое дает общественное мненье,Признавшее меня отменным хитрецомЗа то, что я еще не пасовал ни в чем.Послушай, Маскариль! Ведь слово «честь» красиво,Так пусть в твоих трудах не будет перерыва,И, хоть твой господин тебя порою злит,Трудись не для него — ты будешь знаменит.Увы! Напрасный труд, одно водотолченье!Ведь он все замутит в единое мгновенье,Он отступить тебя заставит, как всегда,И будет весь твой труд как в решете вода,И хитростей твоих прекраснейшие зданьяПоток его безумств снесет до основанья.Ну что ж! В последний раз! Еще один удар!Рискнем на счастие и применим свой дар.Но если Лелий мой мне помешает снова,То Маскариль уйдет, не говоря ни слова,Хоть мы вернулись бы опять на верный путь,Сумев соперника искусно обмануть.О, если бы Леандр устал за мной тянутьсяИ замыслам моим дал время развернуться!Есть в голове моей один прехитрый ход,Он предвещает нам удачнейший исход.Леандр мешает мне, и надо безусловноУбавить несколько его огонь любовный.<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Маскариль, Леандр.

Маскариль.

Я, сударь, зря ходил — он слово взял назад.

Леандр.

Он сделал мне уже подробнейший доклад,И более того: мне сообщили тоже,Что кража дочери, послание вельможиИ будущий приезд испанского отца —Все сплошь придумано, с начала до конца.Все штучки Лелия, все выдумка пустая,Чтоб Селию не мог купить я, как желаю.

Маскариль.

Какая выдумка?

Леандр.

Но Труфальдин-простакВсем этим вымыслам поверил, как дурак:Он клюнул на крючок и, проглотив приманку,Не хочет даже знать истории изнанку.

Маскариль.

Отныне Селию он будет охранять.Нельзя ее купить, нельзя и силой взять.

Леандр.

Ее уже давно я находил премилой,Теперь же сердце мне она совсем пленила,И я сейчас готов соединиться с ней.А если не найду к тому других путей,Ей всем пожертвую, чтоб снять с нее оковы,И мы пред алтарем дадим друг другу слово.

Маскариль.

Вы женитесь на ней?

Леандр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика