В записных книжках Хармса имеются многочисленные записи наблюдений, сделанных во время прогулок в Летнем саду.
240. Полное собрание сочинений. Т. 1.
Наиболее непосредственное выражение хармсовского отношения к науке.
241. Полное собрание сочинений. Т. 1.
Вариант:
242. Полное собрание сочинений. Т. 1.
Над текстом вариант:
243. Собрание произведений. Кн. 2.
Автограф зачеркнут.
244. Собрание произведений. Кн. 2.
Зачеркнутые варианты:
<1>
вместо ст. 3: Пульхиреев нёс в руке
вместо ст. 4: ехал к верху вздев ладони
<2>
мимо горок и кустов
люди ехали в Ростов
<3>
Два солдата шли в Ростов
Пульхиреев и Дроздов
Пульхиреев нес камин
Псевдонимом «Пульхирей Д. X.» Хармс подписал один из своих текстов в альманахе К. И. Чуковского «Чукоккала».
245. Минувшее.
В автографе под этим текстом помета Хармса: «неправильно».
246. Собрание произведений. Кн. 3.
Зачеркнутый вариант:
247. Собрание произведений. Кн. 2.
Зачеркнутый вариант:
248. Цирк Шардам.
249. Собрание произведений. Кн. 4.
В «Разговорах» Л. Липавского (см. вступит. статью) зафиксирована и прозаическая параллель к наст. тексту — рассуждение Хармса: «Баня это то, в чем воплотилось все самое страшное русское. После бани человека следовало бы считать несколько дней нечистым. Ее надо стыдиться, а у нас это национальная гордость. Тут стыд не в том, что человек, люди голые, — и на пляже голые, но там это хорошо, — тут дымность, и затхлость, и ноздреватость тел» (
Интерпретацию этого мотива см. также:
250. Топорков. 1988.
Автограф зачеркнут.
Одна из «поэтических молитв» Хармса.
251. Собрание произведений. Кн. 3.
После ст. 24 зачеркнуто:
по молодым листикам
то не надо быть мистиком
После ст. 27 зачеркнуты варианты:
В варианте <1>:
252. Цирк Шардам.
253. Собрание произведений. Кн. 4.
Один из примеров полифонической композиции текстов у Хармса.