Квалифицированных работников было мало.Конечно, незабыли ни о Шершеневиче, ни о Мариенгофе.Шершеневич в приемной лежал вместо журнала,а Мариенгоф разносил заждавшимся кофе.[1922]
«Союз борется…»*
Союз борется с натискамипредпринимательскими.[1924]
«Печка для лапов…»*
Печка для лапов, чтоб лапы темогли разрастаться в абсолютной теплоте.[1926]
«Вода отшумит…»*
Вода отшумит,и я умыт.[1927]
«Те, которые жизнь доскакали…»*
Те, которые жизнь доскакали,кто учились любить допотопное,будут мямлить о старом закалеи тому подобное.[1927]
«Я мало верю в признанье отцов…»*
Я мало верю в признанье отцов,чей волос белее ваты.Хороший дядя Степанов-Скворцов,но вкус у него староватый.[1927]
«В туманы крыши спрятавши…»*
В туманы крыши спрятавши,стоят дворцы и ратуши.[1927]
«Две щеки рыданьем вымыв…»*
Две щеки рыданьем вымыв,весь в слезах Борис Ефимов.[Исстрадавшийся] Разгрустившийся Кольцовтрет кулачиком лицо.Напролет ничком в диван,от бессонной ночи бледный,исстрадавшийся Демьянплачет грустный, плачет бедный.Изо всей гигантской мочиМаяковский сыплет плачи,и слезой насквозь промоченфельетон, который начат.[1928]
Стихи в изящном стиле*
Мы посылаем эти розы Вам,чтоб жизнь казалась в свете розовом.Увянут розы… а затем мык стопам повергнем хризантемы. Маркиз W. M.Примечание I Один (не воз!). Поить водой. Чтоб цвел и рос вдвоем с Тато́й.Примечание II Я в зависть взят: проклятый — стой! где мне нельзя стоять с Тато́й.[1928]
Дружеские размышления*
Я плюшку на банкете грыз.Слюну сгустила зависть в сгустки.Как хорошо бы, чтобы Гизотнесся так же к бедным русским.Но, впрочем, русским можно ринутьсяна госиздаты… украинцев. [1929]
«Страна Советская, гордись…»*
Страна Советская, гордись:у нас нашелся край,где вдрызг изжит бюрократизм,где [не страна] канцелярский рай.[1929]
«Кружит, вьется ветер старый…»*
Кружит, вьется ветер старый.Он — влюблен, готов,он играет на гитаре*телеграфных проводов.Месяц выкруглил коленоиз-под юбки облаков.[1929]
«Еще банкиры до хруста земной обнимают глобус…»*
Еще банкиры до хруста земной обнимают глобус,[сытым] [свинячьим веселием] веселием свинячьим глазки блестят с личных ветчинЧтоб во рту у каждого 32 зуба [злобой белели как] выблестела злоба как в 32 свечиПока у Чан Кай-ши клыки не сточенытоварища Асеева песню посеем [в каждом] каждому в ухевперед Особая Дальневосточная*Седай на коней, командуй тов<арищ> Блюхер.Товарищи, где она пролетарская ваша [рабочая] ненависть, непримиримость и злобаИли с жизнью вот с этой вас примирили хлеб полубелый и жен бесплатная сдобаИдет без прикрасязык телеграмм, язык приказ[1929]
Милому Норику*