Читаем Том 17 (XVII век, литература раннего старообрядчества) полностью

О, царю Алексее! Покажу ти путь к покаянию и исправлению твоему. Возри на царя Давыда, что сотвори, внегда вниде к Вирсавии, жене Уриеве, сиречь у живого мужа отняли жену и на постелю к себе взял. Так же вниде к нему Нафан-пророк, и глагола пророк пророку со дерзновением: «Царю Давыде! Дажд-ми суд праведен на силнаго, имущаго у себя сто овец, и едина бысть овца у некоего, он же, восхитя, и ту к себе привлече. Да судиши праведна обидящаго со обидимым!» Давыд же отвеща: «Сотворивый неправду повинен смертному осуждению». И глагола ему Нафан: «Царю Давыде! Ты сию неправду сотворил, понеже имаши триста жен и седмьсот наложниц, не удоволився ими, убив болярина своего Урия, и жену его Вирсавию к себе на ложе привлече. По суду своему повинен еси смерти!» Давыд же рече: «О Нафане, что сотворю? Согреших, неправду сотворих!» И глагола ему Нафан: «Возри вспять и виждь осуждение твое!» Обозрев же ся[1212] Давыд, виде над собою ангела, — оружие наго держа, хотя его за беззаконие посещи. И возопи Давыд ко Господу: «Помилуй мя, Боже, по велицей милости твоей, и по многим щедротами твоими, очисти беззакония моя»[1213], и прочая псалъма того, весь до конца. И плакався о грехе том непрестанно и до смерти своей.

Вот, царю, коли тебя притрапезники те твои Давыдом зовут, сотвори и ты Давыдъски к Богу, покаяние о себе и не гневайся на меня, правду свидетельствующу ти, якоже и на Нафана Давыд, но послушай совета моего болезненаго[1214] к себе. Ей, тебе истинну говорю: время покаятися! Рцы по вышереченному, якоже Давыд, каяся, рече: «Аз, пастырь, согреших; аз, Господи, прогневах тя, а овца моя ничтоже имут к тебе»[1215]. И паки другаго падения его Псалом: «Помилуй мя, Боже, по велицей милости твоей, по многим щедротам твоим очисти беззакония моя, наипаче омый мя от беззакония моего и от греха моего очисти мя; яко беззаконие мое аз знаю и грех мой предо мною есть всегда, тебе единому согреших и лукавое пред тобою сотворих![1216]» Да плачючи Псалом от и до конца говори. Любя я тебя, право, сие сказали. А иной тебе так не скажет, но вси лижут тебя, да уже слизали и душу твою! А ты, аще и умеешь грамоте той, но и нынеча хмельненек от Никонова тово напоения, не помнишь Давыдова тово покаяния. Ведаю разум твой, умеешь многими языки говорить, да што в том прибыль? С сим веком останется здесь, а во грядущом ничимъже пользуетъ тя. Воздохни-тко по-старому, как при Стефане бывало, добренко, и рцы по рускому языку: «Господи, помилуй мя, грешнаго!» А киръелейсон[1217]-от отставь: так ельленя говорят, плюнь на них! Ты, веть, Михайловичь, русак, а не грек. Говори своим природным языком[1218], не уничижай ево и в церкве, и в дому, и в пословицах. Как нас Христос научил, так подобает говорить. Любит нас Бог не менше греков; предал нам и грамоту нашим языком Кирилом святым и братом его. Чево же нам еще хочется лутче тово? Разве языка ангельскова? Да нет, ныне не дадут, до общаго воскресения. «Да аще бы и ангельски говорили, — Павел рече, — любве же не имам, бых яко медь звенящи, или яко барабаны ваши, никоея ползы в них несть. Любы не превозносится, ни безчинствует, любы не завидит, ни гордится, не раздражается, не ищет своя си, не вменяет злое, не радуется о неправде, радует же ся о истинне, вся любит»[1219].

А ты, миленкой, посмотри-тко в пазуху ту у себя, цари християнской, всех ли християн тех любишь? Нет болшо, отбеже любовь и вселися злоба. Еретиков-никония токмо любиш, а нас, православных християн, мучиш, правду о Церкве Божией глаголющих ти. Перестан-ко ты нас мучить тово! Возми еретиков тех, погубивших душу твою, и пережги их, скверных, собак, латинников и жидов, а нас роспусти, природных своих. Право, будет хорошо. Меня хотя и не замай в земле той до смерти моей, иных тех роспусти. Потому что меня жалуют люди те, знают гораздо везде, так мне надобе себя поопасти, чтобы в гордость не войти. Писано: «Отрада на душу гонение велико живет»[1220]. И ты пожалуй, роспусти иных тех при себе, а я и таки хорош. Сын твой после тебя роспустит же о Христе всех страждущих и верных по старым книгам в Господа нашего Исуса Христа. На шестом соборе бысть же сие: Констянтинн Брадатый[1221] проклявше мучителя, отца своего, еретика, и всем верным и страждущим по Христе живот дарова. Тако глаголет Дух Святый мною, грешным рабом своим: и здесь то же будет после тебя! И ты послушай меня, зделай доброе при себе, дондеже еси в животе. Егда приидет хищник[1222] и восхитит тя, не успееш тогда, понеже суд бывает без милости несотворшим милости[1223]. Веть мы у тебя не отнимаем царства тово здесь, ниже иных взущаем[1224] на тебя, но за веру свою стоим, боля о законы своем, преданными от святых отец. Что ти успеет во грядущий век? Грабишь[1225] нас напрасно и обнажаешь[1226] от Христа. Время и теб покаятися, понеже любит Господь Бог кающихъся.

Хощеш ли, ин путь покаяния покажу? Возри на неввитян,[1227] в три дни милость Божиею к себе привлекли сицевым образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Древней Руси

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги