Читаем Том 2 полностью

Не удивляюсь… Молодой безумецЕму забот немало доставляет!Ведь он — отец, и как зеницу окаБоготворит единственного сына,А тот ему приносит только горе.Ученье бросил, странствовал по свету,В Италии служил в войсках, потомВо Фландрию проследовал в сраженьеЗа герцогом, чей сын здесь коннетаблем.И что ж? Едва успел с войны вернуться,Недолго он порадовал отца:Четыре дня — и ускакал в Туделу!И остается здесь без объяснений!Но чтоб ты знал, где корень всех несчастий,Скажу тебе: влюбился он безумноВ дочь Альбериго. Чтоб встречаться с ней,Взялся он за гитару, и теперьВ их доме учит танцам он сестерПод именем подложным, как наемник.В Лерин хотел я ехать, но в тревогеЯ с полдороги повернул назад:Ведь он мне брат! Могу ль его оставить?Но как поправить эту нам беду?

Андроньо

Слов не найду! Вступить на путь позораИз-за такого вздора, как любовь?

Рикаредо

Ему не прекословь! Он очарован,Он заколдован дивной красотойСеньоры той!

Андроньо

И стал он самозванцем!И учит танцам! Свой старинный родОн предает на стыд и посмеянье!

Рикаредо

Оставь старанья: здесь помочь нельзя.

Андроньо

Но, пригрозя ему отцовским гневом,Легко вполне вам укротить его.

Рикаредо

Не выйдет ничего, пропало дело.Им овладела пламенная страсть,И ей во власть он отдался бездумно.

Андроньо

Но так безумно поступать с собой!Играть с судьбой! Сеньор! Ваш ум поможет.Быть может, убедить удастся вам…

Рикаредо

Нет, слишком он упрям: здесь труд напрасный.

Андроньо

Отец несчастный! Горем потрясен,Удара он снести не будет в силах.У старцев в жилах кровь хоть холодна,Но если вдруг она вскипит чрезмерно,Тогда наверно можем ждать конца!За смерть его отца тогда ответим.Покончить с этим как-то надо нам.

Рикаредо

Но как его найти?.. Да вот он сам!<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же, Альдемаро и Белардо.

Альдемаро

В порядке ли струна, Белардо? Тронь-ка!

Белардо

Сеньор! Тихонько: здесь чужие есть.

Рикаредо

Имею честь! Вы, верно, из оркестра,Сеньор маэстро?

Альдемаро

(притворяясь помешанным)

С этим старикомКак будто я знаком.

(К Андроньо.)

Вы из Лерина?

Андроньо

Забыли вы долг сына, мой сеньор!Какой позор! Для рыцаря Наварры!Под звон гитары танцам обучать!Как тут смолчать? Где ж гордость кавальеро?Ведь ваша сфера — подвиги войны!И вы должны ценить свое призваньеИ дарованья…

Альдемаро

Очень буду рад:Пойдет на лад, коль есть у вас охота.Я вас в два счета обучу всему.

Андроньо

Я не пойму.

Альдемаро

Больших не надо сроков:В пять-шесть уроков с вами все пройдем,Ручаюсь в том: прыжки, и реверансы,И контрадансы…

Андроньо

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги