Читаем Том 2. Стихотворения, 1917-1920 полностью

<p>Казанское чудо<a l:href="#c002044"><sup>*</sup></a></p>(Не басня, а быль)

«Товарищ, можно прикурить?.. Спасибо!»

«Не за что».

Прохожий
В поддевке, стриженный под скобку, толсторожий,С красноармейцем был не прочь поговорить:«О господи, когда б вы знали, как в КазаниМы ждали гибели белогвардейской дряни!      Еще бы этак день-другой –   Да что там! Срок уже мы мерили часами! –Вы б не пришли, так мы, товарищ дорогой,С проклятым вороньем расправились бы. сами,         И там кого-кого,Но уж попов трясли б и оптом и поштучно.Не разбежись они теперь до одного,Я вздернуть дюжину б готов собственноручно!»      Речь храброго бойца      Осталася, однако, без конца.Вернее, был конец, да только очень странный:Откуда ни возьмись старушка в этот миг,И ну вопить: «Родной, желанный!Зачем ты косу-то, отец ты наш, остриг?Аль надругался кто, болезный, над тобою?!»Старушка божия, – увы, – была глупаИ сдуру выдала армейцу головою   Белогвардейского… попа!Друзья-товарищи, мне слышатся вопросы:   «Что было дальше?» – Чудеса:   Не докуривши папиросы,   Вознесся поп на небеса!<p>Под Самарой<a l:href="#c002045"><sup>*</sup></a></p>IВолга желтою волноюМоет заросли ракит;Низко-низко над водоюЧайка белая летит.Ты скажи-скажи мне, чайка,Не видала ль ты, открой:Где укрылась вражья шайка?На горе иль под горой?Кто вдали за перелескомБыстро скачет на коне?Кто вспугнул ружейным трескомДиких уток в стороне?То не красные ль дозорыОбнаружили врага?И не враг ли, прячась в горы,Очищает берега?IIНеобозримая равнина,Далекий оклик журавлей.Стальная серая щетинаПромокших скошенных полей.Деревня. Серые избушки.Кладбище. Церковка, пред нейПовозки, кони, ружья, пушки,Снаряды, люди у огней.Армеец гуторит с соседом,Что есть за что костями лечь.В полку оратор пред обедомДержал напутственную речь.Он говорил: «Вперед! В Самару!Друзья, в решительном боюПусть враг узнает вашу кару!Добейте подлую змею!»«Слыхал?»    «Слыхал!»        «Добьем, известно!»«Вперед нас, гадина, не тронь!»Глаза простые смотрят честно.Трещит приветливо огонь.<p>Путеводная звезда<a l:href="#c002046"><sup>*</sup></a></p>Боевая песняГлухая ночь – не навсегда,Не вечны мрак и жуть:Уж предрассветная звездаНам освещает путь.Фабричный молот, сельский плугВ ее лучах горят.Рабочий, пахарь – брат и друг –Мы стали в тесный ряд!Навеки спаяны однойЖестокою судьбой,Мы некрушимою стенойИдем на смертный бой.Идем на смертный бой с врагомИдем на смертный бой с врагомВ бой! Отступленья нет!Пусть мрак еще царит кругом,Но близится рассвет!Глухая ночь – не навсегда,Исчезнут мрак и жуть.Нам наша красная звездаУказывает путь!<p>Красноармейская звезда<a l:href="#c002047"><sup>*</sup></a></p>Марш
Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия