Читаем Том 4 полностью

волей-неволей приходилось отступать под их натиском. Когда авангард продвинулся дальше, Лайонел обер¬ нулся поглядеть, что происходит в арьергарде. Уже два часа кряду почти без передышки они прокладывали себе путь с боем, но было совершенно очевидно, что с каждой минутой неприятель смелеет все больше и силы его воз¬ растают. Со всех сторон —с каждого дерева, с каждой лесной опушки, из каждого фруктового сада, из любого дома или с открытой лужайки, из каждого амбара или из- под навеса — в них летели пули, а воинственные крики англичан становились все слабее и в них слышалось все меньше воодушевления. Тяжелые клубы дыма, мешаясь с пылью, поднятой сапогами солдат, плыли над долиной, скрывая из глаз происходящее, но временами, когда по¬ рыв ветра развевал эту пелену, Лайонелу бросались в гла¬ за беспокойство и растерянность английских солдат, кото¬ рые то, воодушевившись, бросались на врага и отбрасы¬ вали его, то уклонялись от стычки с плохо скрытым жела¬ нием обратиться в бегство. Сколь ни был молод майор Лийкольн, однако даже он понимал, что только отсутствие согласованности в действиях американских отрядов спа- сает английские батальоны от полного уничтожения. Аме¬ риканцы наседали всё с большей и большей яростью; уже нередко перестрелки переходили в кровавую рукопашную, но дисциплина еще помогала английским солдатам дер¬ жаться, и тут Лайонел с облегчением, которого он не пы¬ тался скрыть, услышал где-то впереди громкие крики, и по рядам пролетела весть, что пыль, заклубившаяся вда¬ ли, означает, что к ним на выручку спешит и весьма своевременно бригада с наследником герцога Нортум¬ берлендского во главе. Когда оба английских отряда соединились и артилле¬ рия бригады открыла огонь по американцам, те отступи¬ ли, и все, кто так нуждался в отдыхе, получили неболь¬ шую передышку* Полуорт бросился на землю, Лайонел соскочил с коня, и весь авангард последовал их примеру: усталые, измученные жарой* солдаты лежали, тяжело дыша, словно стадо загнанных оленей, которым удалось сбить гончих со следа. —• У меня простые привычки, и я неповинен в этом кровопролитии, — заявил капитан, Я, майор Линкольн, считаю, что этот переход»недостойное испытание сил, отпущенных человеку природой. За два часа мне при;-« 127

шлось отмахать по меньшей мере пятнадцать миль в дыму, в пыли, под дикие вопли, стоны и прочие адские звуки, от которых, ручаюсь, лучший английский рысак собьется с аллюра, да притом еще порой дышать таким жаром, что, будь у меня вместо носа яйцо, оно сварилось бы вкрутую за две с четвертью минуты. — Вы преувеличиваете расстояние: если верить этим придорожным камням, мы прошли всего шесть миль. — «Камням»! — перебил Лайонела Полуорт. — Эти камни .лгут. Мои ноги отмечают расстояние в милях, в футах и даже, если хотите, в дюймах куда точнее того, что нацарапано там на камне. — Не будем пререкаться по-пустому, — сказал Лайо¬ нел. — Я вижу, начались приготовления к обеду, а нам дорога каждая минута — нужно во что бы то ни стало до¬ стичь Бостона до наступления ночи. — Обед... Бостон... до ночи... — медленно повторил Полуорт, приподнявшись на локте и дико озираясь по сторонам. — Ну, я полагаю, что здесь не найдется ни од¬ ного сумасшедшего, который решился бы тронуться с места раньше, чем. через неделю: не менее половины этого срока потребуется на то, чтобы поглотить подкреп¬ ление, необходимое для восстановления наших сил, а остальное время уйдет на то, чтобы вернуть себе нормаль¬ ный аппетит. — Однако таков приказ графа Перси. И при этом я узнал от него, что мятеж охватил всю область, лежащую перед нами. — Так они же все преспокойно спали в своих посте¬ лях прошлую ночь, и могу поклясться, что каждый из этих животных съел на завтрак свои полфунта свинины имеете с соответствующим гарниром, прежде чем шагнуть утром за порог. Ну, а с нами-то дело обстоит совсем по- другому. И две тысячи английских солдат должны про¬ двигаться неспешно, дабы не уронить своего достоинства и тем не пофамить армию его величества короля. Нет, нет, не поверю — храбрый Перси слишком чтит свой знат¬ ный род и славное имя, чтобы нестись куда-то сломя го¬ лову, точно улепетывая перед толпой этих простолюдинов. Тем не менее Лайонел оказался прав. После короткого привала, во время которого солдаты едва успели наскоро утолить голод, барабаны снова подали сигнал «строиться», и Полуорт волей-неволей вынужден был подняться вместе 128

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже