Читаем Том 5 полностью

Да если б я знал,Что ты встретишь меняПрезреньем, — к тебеНе вернулся бы я.Как я обманулся,Тебе доверяя!Не думал, что сноваТебя потеряю.И вот потерял!Я сам это вызвал:Забытый изгнанник,Вторично я изгнан.Как странно! Глаза твоиВидят меня,Но делаешь вид,Что отсутствую я.В разлуке любовьОбращается в прах,Но ты забываешьМеня на глазах.Придумав опасности,Смертью грозишь мне;Твои оправданьяХитры, но излишни.Король тебя гневомПривел в содроганье,Но гневу нашла тыВ любви оправданье.Твердишь, что ты хочешьМне жизнь сохранить,А хочешь меняОт любви излечить.Ты солнцем была мне,—Без солнца не жить.Но трижды часыНе успели пробить,А ты их за солнцеУже выдаешь,Ты их заставляешьСпасать твою ложь.Проклятье часамИ тому, кто их создал,Кто выточил оси,Колесики, гвозди!Их гонит пружина,—Считают, считают,—А маятник мчится,И стрелки мелькают.Бессмысленно бьют,Когда сами хотят,И только о смертиВсегда говорят.В часы поместилЧасовщик все, что мог:Мелькание жизниИ смерти залог.Злой времени вестник,Хозяин желаний,Наш каждый глотокОни мерят заране.И вот говоришь ты(Вернее — пророчишь:Ведь ты говоришьТолько то, что ты хочешь),—Что я тебе дорог,Когда я живой,А счастье твоеПусть уходит к другой.За блеск королевскийТы все отдаешь,Меня оставляешьИ вмиг предаешь.Клянусь, — пусть глаза твоиЭто запомнят(Я так их люблю,Хоть они вероломны!),—Клянусь, что мои,Хоть ты их презираешь,Другой госпожиНикогда не узнают.Уеду в Кастилью,И скажут потом,Коль буду я жив,Что я был образцомБессмысленной верности,Щедрой, унылой:Ведь ты этой верностиНе заслужила;А если… то лишьКрасотою своей,Она только большеЛюбови моей.Меня от рассветаТы хочешь спасти,—Вот он наступил…Что ж, навеки прости!

(Уходит.)

Донья Хуана

Энрике!

Рамиро

Ушел. ПередатьЕму что-нибудь?

Донья Хуана

Что люблюИ что подождать молю.

Рамиро

Ему уже нечего ждать.

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ</p>

Донья Хуана, донья Инес

Донья Хуана

Инес! Не жестоко ли это?

Донья Инес

По-моему, нет. Он обязанУйти.

Донья Хуана

Ты права. Он связан.Итак, он дождался рассвета.Но где же силы мои?Ушел — и дышать не смею.Нет в мире сердца вернее,Чем женское сердце в любви.

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ</p>

Донья Инес одна.

Донья Инес

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература