Читаем Том 5. Переводы. О переводах и переводчиках полностью

178. Есть наслаждение в глухих лесах,Есть нам отрада и в пустом просторе,Есть музыка в рокочущих волнахИ мыслям отклики в их разговоре.Люблю еще Людей, но Лес и МореРодней и ближе мне успели стать,Там я живу, там забываю горе,Учусь единство с миром постигать,И слов не ведаю, и не могу молчать.179. Шуми, шуми, о море, подо мною!Проходят без следа тьмы кораблей;Путь смертного — в руинах, но землеюИ ограничен он; а на твоейРавнине — ни обломков, ни тенейНет человеческого разрушенья.Лишь человек там камня тяжелейИ погибает он в одно мгновенье,Без звона скорбного, без слез, без погребенья.180. Не омрачил он лона твоего,Полей твоих не грабил — ты вздымаешьИ гонишь человека, мощь его,Разрушившую царства, презираешь!Ты челн его до облаков бросаешь;Как горестно взывает он к богамЕго хранящим, холодно внимаешь,Томится как по мирным пристаням, —И к берегу несешь — пусть и живет он там.181. Орудия, что грозно потрясаютПо скалам бастионы крепостейИ во дворцах монархов ужасают,Огромные строенья кораблей,Творцы которых судьбами морей,Богами войн себя прославить рады, —Игрушки лишь пред силою твоей:Растаяли, как легкий снег, громадыИ Трафальгарские, и золотой Армады.182. Поникли царства на брегах твоих.Где Спарта, Рим, где ассириян станы?Ты в дни свободы омывало их,Как в дни, когда повергли их тираны.Теперь рабам подвластны эти страны,И мертвым прахом города легли.Но над твоим простором лишь туманыМеняются, и наши кораблиВсе те же носишь ты, как в первый день земли.183. Ты Божества отображенье в буре,О зеркало живое! И всегдаПод черным небом, иль в лучах лазуриПод жарким ветром, иль дыханьем льдаТо унеслось неведомо куда,То, тихое, — ты Вечности виденье,Трон Вышнего; ты гонишь все суда,Приводишь земли все в повиновенье,Без меры, без границ, родишь в душе смятенье.184. И я любил тебя, о море! МнеЕще и в детстве наслажденьем былоНестись без цели по твоей волне;Еще ребенка сердце полюбилоПрибой, и если ветра крепла сила,Веселье ужас заглушало мой.О море, ты меня усыновило!И радостно встречался я с тобой,И гребни, как теперь, легко ласкал рукой.185. Окончен труд мой. Оборвалось пеньеПротяжным отзвуком. Пора забытьОчарованье долгого виденья.Пора полнощный факел погасить,Светивший мне, — теперь не изменитьТого, что сделано. И ведь с годамиИным я становлюсь, — уж рвется нитьМечтаний юности, и мыслей пламяМерцает призрачно и гаснет временами.186. Прощайте! Надо же произнестиТот звук, что лишь задержит расставанье.О, если не покинули в путиВы Странника и если есть в сознаньиОдна из дум его, воспоминаньеОдно осталось, — то в чужом краюНе тщетное окончил он скитанье.Прощайте же! Пусть длит он скорбь свою,Нравоучение я вам передаю.Конец.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гаспаров, Михаил Леонович. Собрание сочинений в 6 томах

Том 1. Греция
Том 1. Греция

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его исследований. В первый том включены работы Гаспарова по антиковедению, главным образом посвященные Древней Греции. Наряду с аналитическими статьями, составляющими основное содержание тома и объединенными в тематические группы по жанровому и хронологическому принципу, в издание входят предисловия и сопроводительные статьи к переводам древнегреческих памятников. В них предельно сжато и ярко характеризуется как творчество отдельных поэтов (например, Пиндара), так и художественная специфика целого жанра (эпиграммы или басни). Эти статьи неотделимы от собственно переводов, фрагменты которых включены в каждый тематический раздел, поскольку в понимании Гаспарова перевод – едва ли не главная форма осмысления античного наследия. Главная в том числе и потому, что своей важнейшей задачей он считал приблизить к пониманию античности максимально широкую аудиторию. Потому этот том открывается «Занимательной Грецией» – одновременно и самым «ненаучным», и самым популярным трудом Гаспарова, посвященным древности. В нем как нельзя лучше прослеживается идея, объединяющая все столь разнообразные работы ученого: сделать античные тексты и античных авторов не просто понятными, но и говорящими языком естественным и близким читателю современной эпохи.

Михаил Леонович Гаспаров

История
Том 2. Рим / После Рима
Том 2. Рим / После Рима

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Гаспаров прежде всего знаменит своими античными штудиями, хотя сам он называл себя лишь «временно исполняющим обязанности филолога-классика в узком промежутке между теми, кто нас учил, и теми, кто пришел очень скоро после нас». Он также много занимался Средними веками и особенно много – переводил. Во втором томе собрания сочинений М. Л. Гаспарова представлены работы о литературе древнего Рима и о латинской литературе последующего периода, в основном средневековой. Они предназначались для изданий разного профиля и сами поэтому имеют разножанровый характер: панорамные картины больших историко-литературных периодов, тонкие портреты виднейших древнеримских поэтов, глубокие аналитические разборы отдельных произведений. Связывает обе части тома одна из главных для Гаспарова тем – история, содержание и судьба античной риторики, а также интерес к поэзии – от Катулла и Овидия к средневековым вагантам. В этом томе, как и в предыдущем, исследования М. Л. Гаспарова сопровождаются его художественными переводами, работа над которыми велась параллельно с научными изысканиями.

Михаил Леонович Гаспаров

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Том 3. Русская поэзия
Том 3. Русская поэзия

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Во всех работах Гаспарова присутствуют строгость, воспитанная традицией классической филологии, точность, необходимая для стиховеда, и смелость обращения к самым разным направлениям науки.Статьи и монографии Гаспарова, посвященные русской поэзии, опираются на огромный материал его стиховедческих исследований, давно уже ставших классическими.Собранные в настоящий том работы включают исторические обзоры различных этапов русской поэзии, характеристики и биографические справки о знаменитых и забытых поэтах, интерпретации и анализ отдельных стихотворений, образцы новаторского комментария к лирике О. Мандельштама и Б. Пастернака.Открывающая том монография «Метр и смысл» посвящена связи стихотворного метра и содержания, явлению, которое получило название семантика метра или семантический ореол метра. В этой книге на огромном материале русских стихотворных текстов XIX–XX веков показана работа этой важнейшей составляющей поэтического языка, продемонстрированы законы литературной традиции и эволюции поэтической системы. В книге «Метр и смысл» сделан новый шаг в развитии науки о стихах и стихе, как обозначал сам ученый разделы своих изысканий.Некоторые из работ, помещенных в томе, извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Труды М. Л. Гаспарова о русской поэзии при всем их жанровом многообразии складываются в целостную, системную и объемную картину благодаря единству мысли и стиля этого выдающегося отечественного филолога второй половины ХХ столетия.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение
Том 4. Стиховедение
Том 4. Стиховедение

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности.В четвертом томе собраны его главные стиховедческие работы. Этот раздел его научного наследия заслуживает особого внимания, поскольку с именем Гаспарова связана значительная часть достижений русского стиховедения второй половины XX века.Предложенный здесь выбор статей не претендует на исчерпывающую полноту, но рассчитан на максимальную репрезентативность. Помимо давно ставших классическими, в настоящий том вошли также незаслуженно малоизвестные, но не менее важные труды Гаспарова, в соседстве с которыми тексты, отобранные самим автором, приобретают новое качество. Эти работы извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Также здесь представлены его энциклопедические статьи, где четко и сжато сформулированы принятые им определения фундаментальных понятий стиховедения.Труды М. Л. Гаспарова по стиховедению остаются в числе важнейших настольных справочников у всех специалистов по истории и теории стиха.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение