Читаем Тонкая нить полностью

Иголка Вайолет застыла в воздухе. Сердце ее сжалось. Она хотела придумать какой-нибудь безобидный вопрос, но ее опередила миссис Харви, у которой был острый нюх на скандалы.

– Неожиданно уехала, говорите? – проворчала она, и они сразу догадались, что́ она имеет в виду, – ведь точно так же и Олив неожиданно уволилась из страховой компании.

– Да нет же, вы неправильно поняли, – откликнулась мисс Фредерик. – Дело вовсе не в этом. Даже наоборот, если уж на то пошло!

Она вся зарделась и рассмеялась каким-то гадливым смехом – Вайолет представить себе не могла, что столь кроткое существо так умеет смеяться.

Даже миссис Харви, кажется, испугалась.

– Что вы хотите этим сказать? – строго спросила она.

– А когда она уволилась? – вставила Вайолет.

– Сегодня, – выбрала более легкий вопрос мисс Фредерик. – И вот мне выдали для проверки тетрадки, и вообще, до конца полугодия мне придется взять на себя половину ее классов, если не сразу найдут ей замену. Нагрузили дополнительной работой, и ни слова про оплату! Вот вы, например, можете преподавать латынь? – Видно было, что она готова ухватиться хоть за соломинку.

Вайолет покачала головой, к горлу ее подкатил комок. У нас здесь несколько школ для девочек, подумала она, и несколько учителей латинского языка. Но сама уже догадалась, о ком идет речь.

Когда раздался стук в дверь, только у одной Вайолет был повод связать этот стук с недавним сообщением мисс Фредерик. Однако остальные, видимо, тоже об этом подумали и испуганно переглянулись. Мисс Фредерик даже в страхе вскочила на ноги и сгребла тетрадки со стола на сиденье стоящего рядом стула и задвинула его под стол, чтобы их никто не увидел.

– Боже мой, кто бы это мог быть? – пробормотала миссис Харви. – Уже почти девять часов!

– Я открою, миссис Харви, – сказала Вайолет.

– Ни в коем случае. Я здесь хозяйка, и я должна открывать дверь этого дома.

Миссис Харви с трудом поднялась на ноги и вышла в коридор. Через несколько секунд послышался ее голос:

– Вайолет, к вам пришла дочь Нелл Хилл. Второй раз уже в этом месяце!

Мисс Фредерик перевела на нее взгляд широко раскрытых глаз. Вайолет захотелось сказать ей что-нибудь резкое, даже жестокое, но ничего умного не приходило в голову. Она отложила в сторону вышивку и вышла из комнаты, чувствуя, как взгляд соседки по квартире сверлит ей спину.

Джильда стояла в коридоре, огромные глаза ее на узком лице были красными. Она пыталась улыбаться и что-то весело отвечать на замечания миссис Харви о погоде и о том, что вечер выдался очень холодный.

– Уже довольно поздно, дорогая, – сказала хозяйка. – Что-нибудь случилось?

– Нет, все в порядке, простите, что побеспокоила. Мне просто срочно нужно переговорить с Вайолет про… вышивание.

– Пойдем в мою комнату, – предложила Вайолет.

– Ну зачем же, – сказала миссис Харви. – Там вам будет, наверное, холодно. Заходите в гостиную.

– Ничего, мы потерпим.

Хозяйка молча переводила взгляд с Вайолет на Джильду и обратно, растерянное лицо ее ежесекундно менялось.

– Может, принести вам туда чая? – спросила она наконец.

– Спасибо, не надо, миссис Харви.

Вайолет, не в силах больше терпеть ее испытующий взгляд, повернулась и пошла по лестнице наверх. Обернувшись и быстро посмотрев назад, она увидела недовольное лицо хозяйки.

Вайолет торопливо впустила Джильду в комнату и плотно закрыла за собой дверь.

– Садись, – сказала она.

Она указала рукой на кресло, а сама подошла к шкафу, достала початую бутылку бренди и два стакана. Плеснула в оба примерно на палец и, протянув один стакан Джильде, села на край кровати.

– Пей, – приказала она и, когда Джильда отхлебнула, добавила: – Я знаю, что случилось с Дороти.

Ее подруга вздрогнула.

– Господи, неужели уже все об этом болтают? Ведь это случилось только что! – рыдающим голосом воскликнула она.

– Ш-ш… Ты же не хочешь, чтобы нас услышала миссис Харви? Вот будет радость для нее, она у нас любит посудачить, – тихонько сказала Вайолет.

– Но откуда ты знаешь? – Джильда судорожно вздохнула, пытаясь взять себя в руки.

– В этой квартире живет мисс Фредерик, она работает учительницей в школе Дороти. Только что она сообщила нам об этом. Имен, правда, не называла, так что о тебе речь не шла.

– Ох, Вайолет, Дороти не просто потеряла работу, дело гораздо хуже! Ее прогнали родственники!

– Откуда прогнали?

– Из дома, конечно! Ей теперь негде жить. Я оставила ее в «Суффолк армз», там все на нас очень странно смотрели. Мы не знаем, что делать!

Джильда снова расплакалась.

«А ко мне ты зачем пришла?» – хотелось спросить Вайолет. Но она не спросила. Встала, подошла к комоду и достала оттуда носовой платок.

– А у тебя она может пожить немного? – спросила она, протягивая подруге платок.

Джильда содрогнулась всем телом и поплотней закуталась в пальто.

– Папа и Джо запретили. Они… они теперь знают про нас все. Мне они позволили остаться, но только при одном условии: не видеться с Дороти.

– И ты согласилась?

– Конечно нет!

Джильда так возмутилась, что даже перестала плакать. В первый раз с тех пор, как пришла, она стала похожа на себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза