Читаем Торговцы культурой. Книгоиздательский бизнес в XXI веке полностью

Мне повезло: у меня было много вторых шансов задать вопросы, которые я не смог задать в первый раз, и уточнить вещи, которые всплыли в ходе интервью, так как у меня была возможность проинтервьюировать многих людей дважды или даже трижды в течение нескольких месяцев или, в некоторых случаях, лет. Это оказалось неоценимым подспорьем для углубления моего понимания бизнеса массового книгоиздания и того, как он менялся. Иногда второе интервью было гораздо продуктивнее первого, отчасти из‐за уже установившихся доверительных отношений, а отчасти потому, что базовые вопросы уже были обсуждены и теперь можно было сосредоточиться на определенных темах и рассмотреть их гораздо глубже. Но повторные интервью могут быть более продуктивными еще и потому, что за время, прошедшее с первой встречи, вы стали лучше понимать бизнес и поле и поэтому ваши вопросы стали более точными и конкретными.

Хотя интервью может быть прекрасным способом понимания того, как работают организации, оно также имеет свои ограничения. Какими бы щедрыми ни были ваши информанты (а некоторые мои информанты были необычайно щедры), их время ограничено и их всегда ждут другие неотложные дела; вы можете многое узнать за час или два, но многое неизбежно останется недосказанным. Что еще более важно, некоторые информанты более открыты, чем другие; некоторые откидываются на спинку стула, закидывают ноги на стол и откровенно и раскованно рассказывают вам, как все устроено и как они делают то, что делают, в то время как другие сидят за своим столом и пытаются заполнить время нейтральными описаниями общих тенденций или банальным пересказом принципов корпоративной политики, время от времени нервно поглядывая на микрофон. Всякий раз, когда я сталкивался с официозной речью (это случалось, хотя не так часто, как можно было ожидать), я старался максимально мягко прервать собеседника: я хотел знать, что действительно важно для человека, у которого я беру интервью, как именно он действовал и что на самом деле думал об этом. Но сколько бы раз вы ни возвращались к вопросу и ни задавали его снова немного в другой форме, порой вы никогда не можете до конца понять, что именно вы слышите: то, что ваш собеседник действительно думает, или то, что он хочет представить вам в качестве своих мыслей. Поэтому лучше закидывать сеть широко и не очень полагаться на слова одного человека. Обычно, если вы достаточно компетентны и владеете искусством обыкновенного разговора, вы можете определить, когда человек говорит честно и открыто, а когда водит вас за нос. Но никогда нельзя быть уверенным до конца.

Перейти на страницу:

Похожие книги