Читаем Тоскана, нарисованная вином полностью

– А по-моему, это не ваш жанр, – возразила Фабьяна.

– В каком смысле? – не понял я.

– В лунную ночь, на мой взгляд, хорошо пишется мистика или романтика, – пояснила Фабьяна, – а у вас нет ни того, ни другого.

– Хм… – почесал я кончик носа. – Как элемент, мы можем добавить… Вы что-нибудь смыслите в мистике или романтике?

– Сказать вам честно? – явно улыбнулась она.

– Разумеется! Я вообще ненавижу ложь.

– Мои самые любимые жанры – как раз романтичные истории с элементом мистики. Научную фантастику я мало читала. И большая часть из этого – ваши книги.

Я замер.

– Но как это возможно?

– Мой брат и отец увлекаются этим жанром, – пояснила Фабьяна. – Однажды мы всей семьей отдыхали на море, а я умудрилась прочитать все свои книги, и брат одолжил мне один из ваших романов. Это была любовь с первого взгляда. Я отобрала у него все книги! Потом пыталась найти нечто похожее, но так и не смогла.

Вот это да… Ее признание меня неимоверно разволновало. У меня никогда не было подобных поклонников. Большая часть моих читателей, судя по всяческим отзывам, – мужчины.

– Вы меня приятно поражаете, – проговорил я едва слышно.

Фабьяна усмехнулась, но промолчала. Аранчино тем временем забрался ко мне на колени, и я рассеянно почесал ему за ухом. Глаза его, в которых отражалась луна, горели каким-то необычным светом.

– Я бы не хотела, чтобы вы уходили в жанр мистики, – нарушила Фабьяна молчание. – Иначе мне нечего будет читать из фантастики.

Я тихо рассмеялся, но кот все равно вздрогнул и напрягся.

– Хорошо, оставим в покое мистику. Но ведь немного романтики мы можем добавить, тем более персонаж, которого мы планируем сделать главным героем, очень подходит на роль романтика, как вам кажется?

– В этом вы правы… Он всегда засматривался на цветы, букашек и женщин.

– Вы верите в любовь? – спросил я невпопад.

– В любовь? – опешила она. – В целом… да.

– То есть как в целом?

– Да, она существует, – убежденно ответила Фабьяна. – Это оазис в пустыне. Если найти его, то есть шанс обрести счастье.

Какая романтичная…

– У меня идея, – изрек я. – В моих романах пара главных героев всегда мужчины, а женщины остаются на втором плане. Сделаем неожиданный ход? В этот раз парой главных героев будут мужчина и женщина, и вы будете ответственной за героиню.

Никогда в жизни не обсуждал с кем-либо сюжет книг и героев. И этот новый опыт оказался потрясающим.

– То есть как ответственной?! – испугалась Фабьяна.

– Вы будете консультировать меня о мыслях, чувствах, реакции женщины на те или иные события.

– Армандо, вы серьезно считаете, что из всего этого что-то выйдет, или просто играете? – вдруг спросила она.

– Я не играю, – ответил я твердо. – Я вообще не играю с людьми, – добавил я, вспомнив, как отвратительно поиграла со мной Сабрина. У меня остался очень неприятный осадок от ее шутки. – Фабьяна, серьезно: вы подали мне идею, и сегодня я ее обдумал. У меня появились мысли относительно сюжета, хотя окончательно они пока не сформировались. Некоторые повороты пока что тупиковые. Но идея пары «мужчина-женщина» кое-что меняет. Дайте мне время на продумывание общей линии, и потом я вам ее озвучу. Возможно, вы подкинете другие идеи. Но помощь в прописывании женского персонажа мне действительно необходима. Вы не будете ничего писать, но будете моим идейным вдохновителем и консультантом. Подойдет вам такая роль?

– Мадонна! – выдохнула она. – Армандо, я никогда не занималась ничем подобным!

– А я и не вешаю на вас никакую ответственность. Но если не хотите, я не буду настаивать.

– Проблема в том, что я хочу, – рассмеялась она.

Я готов был вскочить и танцевать от радости, но пожалел нервы кота. Ему в последние дни и так доставалось от этого попугая, который сегодня вообще весь день торчал на кухне.

Мы проболтали с Фабьяной еще долго, пока я не услышал в отдалении звон колоколов и не взглянул на часы. Стрелки показывали одиннадцать. Странно, я никогда не слышал здесь этот звон. Наверное, дневные шумы заглушают его. Но еще больше этого звона удивил меня тот факт, что мы разговаривали с Фабьяной уже часа полтора.

– Мамма мия, уже одиннадцать! – послышался ее удивленный возглас.

– Да, уже почти ночь. А вам наверняка завтра рано вставать…

– Да, у меня раннее слушание завтра, – произнесла она кисло.

– Понимаю… Значит, пора заканчивать разговор, – ощутил я невыносимое сожаление. – Да и мне тоже вставать рано. Я уж и не помню, спал ли я в Тоскане столько, сколько спится…

– Жизнь фермера зависит от солнца… – прокомметировала она.

– Теперь я в полной мере это познал, – хмыкнул я и прижал к себе задремавшего кота. – Ну что ж, buonanotte[1]...

– Buonanotte, – ответила Фабьяна, а я уловил нотки грусти в ее голосе.

– Фабьяна, если позволите, едва у меня сформируются мысли относительно сюжета, я вам позвоню или пришлю сообщение, а вы перезвоните, как будет возможность?

– Конечно, буду ждать с нетерпением!

– Спасибо, – улыбнулся я.

– И вам…

Мы никак не могли попрощаться.

– Фабьяна, в самом деле, спасибо за этот лунный вечер. Никогда в моей жизни не было подобных вечеров.

– В моей тоже, Армандо. Спасибо вам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство