Я думаю, вам ясно, что «горячо», «тепло» и «холодно» выражают субъективное восприятие. Но горячую воду нужно сделать настолько горячей, чтобы человек едва мог терпеть. А в холодную добавить кубики льда, чтобы она действительно была холодной. Теперь испытуемый должен опустить в крайние миски обе руки одновременно и подождать одну минуту. Затем нужно погрузить обе руки в среднюю миску. Станет ясно, что теплая вода покажется рукам неодинаковой: ледяной для горячей руки и обжигающе горячей для холодной.
Для хронических умников и всезнаек этот эксперимент можно провести с четырьмя мисками. Отправьте испытуемого за дверь, чтобы все остальные могли проследить за вашими приготовлениями. Поместите в середину две миски с водой одинаково теплой температуры. Человек будет клясться, что вода в обеих мисках разная (ледяная и горячая). И он не поверит вам до тех пор, пока температура его рук не нормализуется! Даже доводы всех остальных присутствующих не смогут убедить его!
Если вам удастся записать эксперимент, включая приготовления, на видео, то анализ получится очень показательным. Всезнайка, по крайней мере, один раз в жизни узнает, что не всегда прав! (Часто такие люди заявляют, что вовсе не стремятся к своей правоте, они лишь «констатируют факты»…)
Давайте согласимся, что наши мнения различны
В английском языке есть великолепное выражение для подобных ситуаций: «let’s agree to differ». При его переводе нужно учитывать два аспекта: непосредственно языковой (передача смысла) и культурный (что означает это выражение для англичанина). Итак, вслух проговаривается: «Давайте сойдемся на том, что в этом вопросе мы придерживаемся разных точек зрения…» Но, кроме этого, автоматически передается скрытое сообщение: «…при этом не будем друг на друга злиться, чувствовать неловкость и неуважение». В русском языке есть немного похожее высказывание «пусть каждый останется при своем».
Вторая часть очень важна, потому что во многих других культурах люди склонны смешивать понятия «мнение» и «личность». По принципу: кто не разделяет мое мнение, тот не принимает меня как личность. А это приводит к тому, что реагировать начинает рептильный мозг, вместо того чтобы проявить интерес к тому, как одна и та же действительность первого порядка воспринимается разными людьми (то есть реальностью второго порядка).
У нас нет слов…
Тут, конечно, возникает вопрос: неужели мы не готовы думать таким же образом, если в нашем языке нет такого выражения? Или, может быть, нам сложно понять образ мысли, если он не получает словесного выражения? Я думаю, что ответ похож на рассуждение о курице и яйце. Но я также убеждена и в том, что слово может помочь нам быстрее достичь цели. Поэтому я позволила себе ввести понятие, отражающее прямой и скрытый смысл выражения «let’s agree to differ»:
Я всегда радуюсь, когда группы, прошедшие мой коммуникационный тренинг, охотно пользуются этим понятием. Также меня радуют и коллеги-тренеры, взявшие его на вооружение. Но особенно приятно слышать это слово от людей, которые вообще не принимали участия в моих семинарах. Однажды это слово может появиться и в словаре… (С 1978 года оно принято в Германии, с 1985-го – в Голландии.)
Вы наверняка уже догадались, что понятие двуединства я предлагаю использовать лишь для аспектов реальностей второго порядка. Когда невозможно единодушие во мнениях или по вопросам вкуса, религии и т. п.
Но тут есть и некоторая загвоздка: теория Вацлавика сразу очень охотно принимается участниками семинаров, однако в ней есть серьезная проблема. Люди без труда могут согласиться с субъективным восприятием температуры воды во время эксперимента, но гораздо сложнее принять мнение, высказанное другим человеком (то есть проявить уважение к чужой реальности второго порядка). Невероятно, но очень многие интеллигентные люди регулярно путают субъективную точку зрения с фактами. Например, когда…
…
…
…
…