Читаем Третья ночь полнолуния полностью

8. В лесной чаще

– Петунья! Девочка, где ты? – звала Джейд снова и снова.

Узкий луч фонарика едва рассекал туманную тьму, пока ребята пробирались через лес.

Макс решил считать шаги на случай, если они заблудятся: тогда можно будет просто развернуться и дойти туда, откуда они начали.

«Один, два, три-четыре…»

С каждым сделанным шагом он чувствовал, как сильнее колотится сердце и учащается дыхание. И что-то во всём этом было до странности знакомым.

Они пробирались всё глубже и глубже в лес.

Перелезли через поваленные стволы.

Перешли по бревну через ручей.

Продрались через густой подлесок.

Пока не уткнулись в болото.

Оно заросло мхом, над которым торчали сухие стебли камыша. Вода казалась чёрной, как гигантские лужи пролитых чернил. Ночные звуки гремели в ушах у Макса ужасной симфонией: квакали лягушки, стрекотали сверчки и ухали совы.

– Куда мы забрели? – спросил мальчик.

– Сама не знаю, – посетовала Джейд. – Но тут просто жутко! Хоть бы Петунья сюда не полезла!

Макс уже открыл рот, чтобы предложить вернуться, как вдруг заметил кое-что под ногами. Он вздрогнул.

Кровавый след.

С прилипшими к пятнам крови клочками белой шерсти.

След уходил в сторону, за ствол ближнего дерева.

– Ой! – Джейд с криком отшатнулась. Она не сразу смогла заговорить. – Это… это Петунья?

Макс прокрался вперёд и заглянул за дерево. Там были разбросаны останки мелкого животного, которое только что съели. Клочки шерсти валялись повсюду, словно обрывки ткани.

– На ней должен быть серебряный ошейник, – всхлипнула Джейд. – Ты его видишь? – Она уже не пыталась сдержать рыдания.

Макс никогда в жизни не рассматривал ничего столь отвратительного, однако он не хотел пугать свою спутницу. И честно попытался отыскать что-то вроде ошейника, но ничего похожего не нашёл.

– Ч-честное слово, тут больше не на что смотреть, – сказал он.

И Джейд разрыдалась ещё пуще.

Тогда Макс заметил кое-что важное.

Кое-что розовое.

– Это… это была не собака, – с диким облегчением сообщил он. – Это кролик!

Джейд тут же перестала трястись, кинулась в обход дерева и опустилась на колени возле жалких останков зверька.

– Это не Петунья! – заявила она, чувствуя одновременно облегчение и печаль из-за гибели кролика. – Но кровь такая свежая, как будто его сожрали только что!

Как раз в этот миг Макс оглянулся на болото и увидел, что туман рассеялся. В свете луны впереди проступил неясный силуэт.

– А это ещё что? – против воли вырвалось у мальчика.

Джейд побелела как мел.

На дальнем краю болота из земли поднималось нечто странное… тёмное… ужасное…

Как монстр.

9. Логово твари

Но когда Макс присмотрелся, то понял, что страшная тень была вовсе не чудовищем, а полуразрушенной избушкой.

От каменного дымохода осталась едва ли половина, дырявую крышу оплёл плющ. А окна – такие мрачные и тёмные, что запросто могли бы оказаться колдовскими дверьми в иное измерение, – были словно взяты из фильма «Легенда о Сонной Лощине».

Внезапно в одном из окон мигнул свет!

Макс и Джейд поспешили спрятаться за вывороченными из земли корнями огромной ели. Макс едва различал силуэт кого-то… чего-то, двигавшегося внутри. Вот мелькнули широкополая шляпа и рослая фигура. Неизвестный обитатель избушки казался намного больше, чем нормальный человек.

– Должно быть, это отшельник из Восточного леса, – прошептала Джейд, показывая на окно.

– Кто?

– Папа говорит, он давно ушёл жить подальше от людей. Он был одним из охотников в том отряде… которые прикончили тварь. Я только слышала о нём разные истории, но…

И тут Макс увидел, как силуэт отшельника заметался на месте. Он дико корчился и извивался, как будто что-то пыталось проложить путь из его тела наружу. Но тут избушка погрузилась во тьму – свет внутри почему-то погас.

– Пора валить отсюда, – произнёс Макс.

– Но мы должны найти Петунью, – заупрямилась Джейд.

– Мы и так зашли намного дальше, чем собирались, – возразил мальчик. – Можем вернуться завтра днём и поискать ещё. Но сейчас нам с тобой надо уносить отсюда ноги. Сию минуту!

Джейд упрямо оглянулась на избушку.

– А следы ведут туда, – сказала она. – Я должна хотя бы заглянуть внутрь – вдруг она там?

Макс не успел возразить, как девочка припустила бегом через болото.

Он вынужден был бежать следом и старался не отставать. Добравшись до избушки, ребята прижались спиной к стене как раз под тем окном, в котором видели мечущегося отшельника. Джейд попыталась заглянуть в окно, но внутри царила такая тьма, что ничего рассмотреть не удалось.

– Не хочу включать фонарик, он слишком яркий. Ты бы не мог приподнять свою лампу? – попросила девочка.

Макс медленно поднёс лампу к окну, и им пришлось подняться на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь.

Но не успели их глаза привыкнуть к свету, как обоих сковал ужас.

Нечто смотрело на них изнутри, с той стороны окна.

Нечто огромное.

И лохматое.

С острыми как бритва зубами и горящими кровожадными глазами.

– Во-олк! – заорали они хором.

Макс отшатнулся, выпустив из рук лампу.

Стеклянный колпак треснул.

Огонь погас. И всё погрузилось во тьму.

– Бежим! – крикнула Джейд. – Отшельник – это…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей