– А как вам такая идея? Почему бы мне не вызвать местного констебля прямо сейчас? Посмотрим, что он об этом скажет. Или еще лучше, почему бы нам не отправиться прямо на Боу-стрит? Тогда и увидим, кто кому поверит.
Эми ухватилась за юбки Лии.
– Мисс, я не могу оказаться на Боу-стрит, – прошептала она дрожащим голосом. – Разразится ужасный скандал. Прошу вас, давайте просто уйдем отсюда.
– Никто не отправится на Боу-стрит, – твердо заявила Лия. – Разве что сэр Нейтан, после того как мы расскажем мистеру Лестеру, что здесь произошло.
К несчастью, ее слова не возымели ни малейшего действия на этого ужасного мужчину, и он угрожающе шагнул вперед. Эми тихонько всхлипнула, снова прижавшись к полу. Она крепко вцепилась в юбки Лии, что резко снижало их шансы спастись бегством.
– Ни шагу дальше, сэр Нейтан! – воскликнула Лия, повелительно подняв руку. Если Барбара вскоре не вернется с подмогой, придется принимать экстренные меры.
Естественно, он не обратил на нее внимания и подступил ближе. Блеск в его глазах сказал ей, что он развлекается, получая огромное удовольствие, несмотря на ушибленное плечо.
– Ну и что ты сделаешь, если я не подчинюсь твоим дурацким приказам? – произнес он протяжно. – Снова меня ударишь? Поверь, результат будет весьма плачевным, если попытаешься. Но наказание, которое тебя за это ждет, будет чрезвычайно приятным для меня.
Если бы здесь была Джиллиан, то заткнула бы ублюдка сокрушительным апперкотом в челюсть. Или заколола бы кинжалом, если б потребовалось. К сожалению, Лия никогда не упражнялась в искусстве кулачного боя, как и не носила при себе кинжал. Хотя решила непременно исправить это упущение в будущем.
Сейчас ей оставалось только положиться на свою сообразительность.
Как можно спокойнее она завела руки за голову и развязала тесемки маски, а когда стянула ее, у Прудо отвисла челюсть.
– Вот черт, – пробормотал он. – Ты девчонка Кинкейд.
– А также кузина герцогини Левертон и к тому же племянница леди Хантер. – Лия одарила его лучезарной наигранной улыбкой. – Вы ведь знаете, кто муж моей тети, не правда ли? Сэр Доминик Хантер, член магистрата. И очень влиятельный при этом, как вы, несомненно, слышали.
Он молча смотрел на нее несколько секунд, явно ошеломленный, но затем отмахнулся от нее, словно ее слова доставляли не больше беспокойства, чем назойливые мухи. Ее ход козырем не принес желаемого эффекта. Похоже, Прудо был так пьян, что потерял всякую осторожность.
– Я также знаю, что случилось на балу у Левертонов, – сказал он. – Тебя ославили перед всеми как шлюху, подобную твоей матери. И если бы ты еще находилась под опекой Доминика Хантера, то не стала бы развлекаться вместе с другими шлюхами на балу жриц Киприды.
– Я просто пришла весело провести вечер с подругами, – возразила Лия.
Он не обратил внимания на эту нелепую отговорку.
– Я также мог бы поклясться, что ты ищешь здесь покровителя, разве нет? – произнес он задумчиво. – Разве у тебя есть выбор? Ни один достойный джентльмен на тебе не женится: ты подпорченный товар.
Проклятье! Пусть он и пьян, но явно не дурак. Теперь Лия действительно отдала свою судьбу в руки худшего из мужчин, и после этого ей уже не оправиться.
Он самодовольно похлопал себя по груди.
– Ну что ж, рад сообщить, что ты уже нашла нового покровителя. Твоя маленькая подружка Эми стала слишком докучать мне, и пришло время заменить ее. Сказать по правде, я не прочь слегка развлечься прямо сейчас. Ну-ка посмотрим, что у тебя между этими восхитительными ножками?
В отчаянии пытаясь поднять Эми на ноги, Лия процедила:
– Если прикоснетесь ко мне, я вас убью!
– Я собираюсь не только коснуться! – огрызнулся Прудо и выбросил вперед руку так быстро, что застал ее врасплох.
Его пальцы проникли в вырез платья, под корсет, Лия попыталась вырваться, но он с легкостью притянул ее к себе. Хоть и пьяный, он оказался пугающе силен.
– Отпустите меня, вы, ублюдок! – прорычала она, но он так стиснул ее талию, что пальцы больно вонзились ей в бок.
И все же, когда он наклонился к ней, пытаясь завладеть губами, ей удалось уклониться.
– Пусти ее! – выкрикнула Эми, пытаясь пнуть его по ногам, но все еще держась за юбку Лии.
Лия была ей благодарна за помощь. Однако Эми, висящая на ее юбке, лишала ее равновесия. Лия крепко сжимала губы, чтобы избежать его слюнявых отвратительных поцелуев. Но, может быть, пока Прудо поглощен этим грязным занятием, ей все же удастся найти точку опоры и приложить его коленом между ног.
Вдруг она услышала торопливое движение позади, и что-то твердое, как мрамор, ткнулось ей в спину – что-то теплое и благословенно знакомое. Этот чистый мужской запах, очертания мускулистой фигуры – она тотчас же все узнала, зная этого человека так же хорошо, как саму себя.
Рука Прудо на лифе ее платья ослабла, его рот открылся от удивления, и он поспешно отступил на два шага назад.