Читаем Три правила фантома полностью

– Какое-то время я с ней была вполне согласна, – продолжала мадам Кардинал. – Мне было так стыдно из-за того, что я сделала, что мучительно было даже думать о том, чтобы увидеть Мадб. Но в глубине души я всегда хотела с ней помириться. Когда мне предложили возможность встать во главе академии Строгтон, я поняла, что время пришло. Я думала, что мы с твоей бабушкой сможем наконец загладить ту старую вину, Демельза. И что у меня будет возможность и тебя узнать поближе.

Но когда я приехала сюда, твоя бабушка отказалась встретиться со мной. И она предельно ясно дала понять, что я не должна устанавливать с тобой сколько-нибудь близких отношений. Я была раздавлена…

– Интересно же вы это показывали! – выпалила Демельза. – Вы всегда были несправедливы ко мне. Я ненавижу школу из-за вас!

На мгновение установилась тишина, затем плечи директрисы дрогнули, и комнату наполнили её рыдания.

– Ох, ты прости меня, Демельза. Я только так и могла справиться с неприязнью от твоей бабушки. Я думала, что мне будет проще принять её решение и держаться с тобой отстранённо, если я притворюсь, будто ты недисциплинированная ученица. А ведь мне больше всего хотелось обнять тебя.

– Да, похоже, ты была в волоске от страшной опасности, Демельза, – пробормотал лорд Вальтасар.

Мадам Кардинал достала из кармана батистовый платочек и трубно высморкалась.

– Ты, разумеется, проказлива и настолько, что иногда просто руки опускаются, но я почти не встречала детей умнее тебя. Мадб замечательно тебя воспитала – возможно, не как примерную юную леди, однако как весьма незаурядную девочку. Мне бы хотелось как-нибудь взглянуть на твои изобретения. Мне кажется, они замечательные!

Демельза едва не потеряла дар речи, услышав слова директрисы.

– Э… э… спасибо, – пробормотала она.

– Но, Демельза, обо всём этом мы можем поговорить и позднее, – сказала мадам Кардинал. – А теперь ты должна рассказать мне, что именно произошло и почему Мадб похитили!

Демельза прикусила губу и, начав с самого начала, пересказала всё, что произошло за последние несколько дней. Говорить об этом было мучительно. Перед глазами у неё вставали ужасные сцены того, как Борис и Грегор хватают бабусю Мадб, словно поставленный на повтор эпизод из фильма.

Когда она закончила свой рассказ, наступило молчание.

– Я… Я не знаю, что сказать, – проговорила мадам Кардинал. Она выглядела ошарашенной, более ошарашенной, чем в тот день, когда без предупреждения заявились школьные инспекторы от местного совета. – Это просто ужасно. И у тебя нет никаких идей относительно того, кто же может быть этот Похититель?

Демельза затрясла головой.

– Вы были моей единственной подозреваемой. Похоже, придётся начинать с самого начала.

Мадам Кардинал встала.

– Я попрошу медсестру Миллер подготовить для тебя пустующую спальню, и ты останешься здесь, в Строгтоне, пока мы не вернём Мадб. Своё приглашение я с величайшей охотой готова распространить и на Перси.

Демельза посмотрела на друга с надеждой и воодушевлением.

– Ты останешься, Перси? Пожалуйста?

У Перси поникли плечи.

– Я бы с удовольствием. Но фрейлен фон Винкль ни за что не согласится, она получила строжайшие инструкции от папы.

Мадам Кардинал пристукнула себя по носу.

– О, это ты можешь предоставить мне. Я уверена, что разговор по душам с коллегой-педагогом решит этот вопрос.

Демельза недоверчиво посмотрела на мадам Кардинал. Неужели это была та самая женщина, которая полагала, что месяц без игр – это подходящее наказание за ложь? Та самая женщина, которая считала несоблюдение правил восьмым смертным грехом?

Директриса поднялась.

– Так, а теперь почему бы вам не отдохнуть немного в школьной гостиной? Я созвонюсь с фрейлен фон Винкль. А затем нам предстоит серьёзное планирование.

– Но как же уроки? – удивилась Демельза.

– Уроки? – Мадам Кардинал моргнула. – Демельза, ты до сих пор не проявляла к ним ни малейшего интереса – так к чему начинать теперь? Как бы ни был полезен тебе двойной урок истории, главное в настоящий момент – это отыскать Мадб.



Вечером, когда остальные пансионеры отправились на ужин в столовую, Демельза и Перси устроились в спальне, подготовленной для них медсестрой Миллер. Шторы были задёрнуты, прикроватные лампы ярко горели, двухъярусная деревянная кровать в углу была застелена, на койках лежали хлопковые пледы и подушки. Лорд Вальтасар уже спал на шкафу, и, к немалому удивлению Демельзы, в комнате было довольно уютно.

– Чур, я здесь! – выкрикнула она и зашвырнула свою сумку на верхнюю койку, будто заправский олимпийский чемпион по метанию молота. – Мне всегда хотелось поспать наверху! Это же почти как в домике на дереве.

– Да пожалуйста, – сказал Перси, который, похоже, был рад уже просто оказаться за пределами своей комнаты. Мадам Кардинал не сказала им, как именно фрейлейн фон Винкль отреагировала на её телефонный звонок, но она вскоре появилась в школе с сумкой вещей своего ученика, да такой большой, что хоть в кругосветную экспедицию отправляйся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези-детектив

Похожие книги