Читаем Три сестры полностью

Одна женщина, потом другая и еще одна теряют сознание. Они уже мертвы, думает Циби. В скором времени их черты заостряются, глаза стекленеют, рты открываются. Циби отворачивается от этих свежих трупов, улавливая разговор нескольких женщин. Надо ли выбросить тела из вагона? Стало бы больше места. Но никто не двигается.

Ранним утром угольные вагоны приходят в другой лагерь. Циби слышит название «Равенсбрюк», произнесенное эсэсовцами.

Когда сестры проходят через ворота, Циби замечает маленькую девочку, сидящую на промерзшей земле и рыдающую. Циби толкает сестер локтем и опускается на колени рядом с девочкой, у которой стучат зубы. Она вся синяя. Ей не больше десяти-одиннадцати лет.

– Тебя с кем-то разлучили? С мамой?

Девочка качает головой, и Циби берет ее за руку:

– Хочешь пойти с нами?

Слезящиеся глаза девочки встречаются с глазами Циби. Девочка кивает.

Циби помогает ей подняться на ноги.

– Это мои сестры, Магда и Ливи. А как тебя зовут?

– Ева, – шепотом отвечает девочка.

– Ева, можешь остаться с нами, пока мы не найдем человека, которого ты знаешь, – говорит Циби.

– Я больше никого не знаю, – еле слышно произносит Ева. – Все они умерли. Осталась только я.

Ливи обнимает девочку, и они идут вместе.

Нет никого, кто сказал бы им, куда идти и что делать. Сотни женщин бродят по лагерю в поисках пристанища – на большее они и рассчитывать не могут. Их бросили на произвол судьбы.

Еву и сестер в конце концов пускают в какой-то барак. Все нары заняты, им придется устроиться на полу, но Циби рада тому, что они не на улице. В умывальне из кранов течет теплая вода, и Циби смачивает свой шарф, чтобы стереть с лиц угольную пыль.

– Сила и надежда, – бормочет Магда, пока Циби обтирает лицо.

– Мне не нужны сила и надежда, – заявляет Ливи. – Мне нужна еда.

За два дня сестры не съели ни крошки, и теперь ясно, что в этом лагере не хватит еды, чтобы накормить своих заключенных и вновь прибывших.

– Они ищут добровольцев пойти в другой лагерь, – говорит им Ева. – Мы можем достать там какой-то еды.

Четыре девушки, отдохнувшие и умытые, идут в административный корпус и час спустя в кузове грузовика отправляются в Рецов, лагерь, подчиняющийся Равенсбрюку.

– Будьте сильными, сестры, – бормочет Циби.

Но ее мысли разбегаются. Зачем она просит их быть сильными, хотя сама чувствует себя такой слабой, совершенно лишенной энергии и надежды? Они умрут в этом грузовике, или в следующем лагере, или во время очередного марша смерти. Перед глазами у нее мелькает лицо отца. У меня галлюцинация, думает она.

– Вместе вы сильнее.

Она слышит его слова так ясно, словно он сидит рядом с ней. Циби распахивает глаза. Она задремала, но это не важно. Он был прав, и сейчас прав. Ей нельзя поддаваться страхам. Сестры это почувствуют и тоже сдадутся.

Пройдя через ворота Рецова, девушки выстраиваются на регистрацию. Когда очередь доходит до Циби, она говорит офицеру, что она из Нью-Йорка, из Америки. При этом она подмигивает Ливи и Магде.

– Это была просто шутка, – объясняет она сестрам позже.

– Что тут смешного? – спрашивает Магда.

Дело в том, что сама Циби не знает, зачем это сделала. Может, потому, что сейчас в Америке нет войны и именно там ей хотелось бы оказаться – как можно дальше от Европы.

Сестры только что узнали, что они находятся в Германии.


Сестры и Ева входят в свой новый барак с розовым румянцем на щеках. Они только что поели, и у них есть нары для сна. Магда занимает верхние нары и помогает забраться Еве, когда в комнату входит новая капо. Все разговоры немедленно прекращаются.

– Мне нужны девушки для работы на летном поле, – оглядывая барак, говорит она. Приземистая, полная женщина с коротко подстриженными черными волосами медленно говорит по-немецки, чтобы все ее поняли. – Это место сильно пострадало от бомбежек. Наши враги хотят нас уничтожить, но им не победить. Если вы поможете расчистить от обломков взлетно-посадочную полосу и заполнить воронки, получите дополнительный паек.

Циби обменивается взглядом с Магдой – дополнительный паек за опасную работу, говорят ее глаза. Но они долго не раздумывают. Они решают взять Еву с собой. Хотя она слишком мала для такой работы, но в их компании ей будет лучше.

Следующий день застает сестер с десятками других добровольцев на летном поле, где они загружают в тачки шрапнель и неразорвавшиеся бомбы и увозят их прочь. На следующий день они заполняют гравием пустые воронки.

Медленно и методично женщины очищают один небольшой участок за другим, наслаждаясь хлебом, молоком, картофелем и даже пудингом – всем тем, чем их кормят во время перерывов. Сестры едят медленно, смакуя каждый кусочек, и с новой энергией и энтузиазмом возвращаются к работе.

Однажды днем Циби пугает шум приближающегося самолета. Над летным полем воют сирены воздушной тревоги, и сестры видят, как эсэсовцы несутся к бункерам.

– Бегите! – вопит один голос.

– К кухне! – кричит другой.

И тогда Циби, Ливи, Магда и Ева бегут по взлетной полосе к сооружению из гофрированного железа, в котором размещается кухня.

Снаружи на летном поле взрываются бомбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуировщик из Освенцима

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Дорога из Освенцима
Дорога из Освенцима

Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию.Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь.И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви.Впервые на русском языке!

Хезер Моррис

Современная русская и зарубежная проза
Три сестры
Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!

Анна Бжедугова , Татьяна Андриевских , Татьяна Бычкова , Фёдор Вадимович Летуновский , Хезер Моррис

Драматургия / Историческая проза / Прочее / Газеты и журналы / Историческая литература

Похожие книги