Читаем Три сестры полностью

– Мы потеряли ее, Циби. Она умерла, – хрипит он. – Не выдержала марша смерти…

Слов больше не надо, и Циби не настаивает. Они снова плачут, обнявшись.

– Я хочу увидеться с Магдой и Ливи, – наконец говорит Айван.

Кивнув, Циби берет его за руку и ведет в квартиру.


На следующий день семья собирается в многоквартирном доме, где живет дядя, всего в нескольких минутах ходьбы от их дома. Кузены рассказывают о том моменте, когда их мать упала и была застрелена эсэсовцем. Это больно слышать, но Циби теперь знает, что такой разговор поможет им, какими бы горестными ни были воспоминания.

– Над нами есть пустующая квартира, – сообщает Айван сестрам. – Я был бы очень счастлив, если бы вы, девочки, переехали сюда. Мы вновь стали бы семьей.

Сестрам даже не нужно это обсуждать. В тот же вечер они прощаются с Бранкой и всеми ее подругами, обещая не терять связь, и относят свои скромные пожитки в дом дяди Айвана.

Они празднуют первый вечер их воссоединения за ужином, поставив стулья и ящики вокруг небольшого стола. Когда стол накрыт и в разнокалиберных мисках дымится еда, Магда достает из сумки подсвечники с длинными свечами, подаренными Бранкой.

Ливи чиркает спичкой, и комната освещается желтым мерцающим светом.

– А это?.. – начинает Айван, но не в силах продолжить из-за слез.

Дети окружают отца, похлопывая его по спине и вытирая ему слезы.

– Все в порядке, папа, – вновь и вновь повторяют они.

Обняв детей, Айван медленно распрямляется.

– Где?.. Как вы их достали? – спрашивает он.

– Я спрятала их на антресолях в нашем доме, дядя, – отвечает Магда. – Перед нашим уходом. А потом я вернулась за ними.

– А вот фотографии, – говорит Циби. – Магда их тоже спрятала.

Остальные приступают к еде, но Айван не может есть. Он захвачен воспоминаниями, навеянными этими черно-белыми фотографиями. Постепенно грустный настрой развеивается, поскольку дети просто влюбляются в своего отца, в то, каким он был в юные годы.

– Папа, ты был когда-то мальчиком!

– Тетя Хая такая хорошенькая!

При свете свечей все принимаются вспоминать эпизоды из жизни брата и сестры, их супругов и деда.

Айван стирает растаявший воск с серебряной поверхности подсвечников.

– У меня такое ощущение, что Хая с нами. Рассматривая эти снимки при таком особом освещении, мы вспоминали прошлое без грусти. И раз мы смогли это сделать, то сможем без страха смотреть вперед.

* * *

Циби воспринимает переезд в дом дяди как новую главу в их жизни. Хотя по-прежнему работа нерегулярная и низкооплачиваемая, а ежедневные, плохо скрываемые антисемитские настроения жителей Братиславы все больше раздражают, сестры радуются, что снова оказались в семье. Постепенно они начинают выстраивать совместную жизнь в Братиславе.

Не обманули Циби и ее раздумья о романтических отношениях в тот день на крыше. Мишка, друг из прежнего дома, горит желанием встречаться с ней, и Циби тоже с нетерпением ждет встреч, несмотря на то что Магда и Ливи не упускают ни единого шанса, чтобы подшутить над старшей сестрой.

– О-о, Мишка, я тебя люблю! – произносит Ливи высоким писклявым голосом.

– Ты такой красивый, Мишка. Такой сильный! – стонет Магда. – Циби, скорее выходи за него, или выйдет одна из нас.

– Ха-ха! – смеется Ливи. – Этот все равно что выйти за своего брата!

Но шутки прекращаются, когда однажды вечером Циби объявляет новость.

Дядя Айван, ее кузены и сестры собрались вместе в квартире дяди и играют в шарады. Циби встает, садится, снова встает и начинает вышагивать по комнате.

– Что с тобой случилось? – спрашивает Ливи. – Ты портишь нам игру.

– Я должна кое-что вам сказать, – снова садясь, говорит Циби.

– Ну скажи уже наконец, – просит Магда.

– Ладно-ладно. Дайте мне минуту. – У Циби довольный вид, она краснеет, глупо улыбаясь. – Мишка сделал мне предложение!

Сестры молча глазеют на Циби, ожидая продолжения. Айван встает со своего стула и садится рядом с племянницей.

– И?.. – спрашивает он.

– Я согласилась.

Комната взрывается. Ливи и Магда разражаются слезами. Айван прижимает к себе Циби, говоря, что Хая гордилась бы, Мишка – именно тот мужчина, какого она выбрала бы для старшей дочери. Когда шум стихает, Айван продолжает держать Циби за руки.

– У меня тоже есть объявление, – покраснев, говорит он.

– Дядя! – вопит Ливи. – Ты тоже женишься?

– Да. Ее зовут Иринка. Она тоже из выживших.


Несколько недель спустя, в апреле 1946-го, Циби выходит замуж за Мишку. И ей наплевать, что дата пришлась на день рождения Гитлера. В сущности, Циби была рада. Она хотела, чтобы каждый еврей мог чем-то отметить этот день, чтобы показать этому человеку и его армии убийц, что даже в самых жутких местах живет надежда. Пара молодоженов переезжает в другую квартиру в доме дяди, чтобы начать совместную жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуировщик из Освенцима

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Дорога из Освенцима
Дорога из Освенцима

Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию.Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь.И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви.Впервые на русском языке!

Хезер Моррис

Современная русская и зарубежная проза
Три сестры
Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!

Анна Бжедугова , Татьяна Андриевских , Татьяна Бычкова , Фёдор Вадимович Летуновский , Хезер Моррис

Драматургия / Историческая проза / Прочее / Газеты и журналы / Историческая литература

Похожие книги