Читаем Три сестры полностью

– У меня всегда были мои сестры, Ливи. Ни разу не случалось, чтобы со мной не было кого-то из вас, но в тех лагерях нам нужен был Бог. И где же Он был?

У Ливи нет ответа на этот вопрос. Сердце сестры было разбито, как и ее тоже, и сердце Магды. Как и Циби, она не имеет представления, когда и как они начнут исцеляться.

Циби поднимается и берет Ливи за руку:

– Солнце встает, и у нас полно времени, чтобы обсудить твои любовные дела и мою веру или ее отсутствие. А прямо сейчас нам надо немного поспать, пока не проснулся Кароль.


Неделю спустя Магда с Ицхаком и Ливи приходят к Циби на ужин. Циби кажется, что Магда бледная. Когда они вспоминают свадебную вечеринку, Магда настороженно молчит. Может быть, сестра собирается сделать объявление, игриво предполагает Циби. Она пытается заглянуть Магде в глаза, но та отводит взгляд.

– У меня хорошая новость, – говорит Циби, думая, что это поможет Магде взбодриться. – Мне написал дядя Айван. Ему, Иринке и детям разрешили выехать в Израиль. Разве это не чудесно?

– Чудесно! – хлопает в ладоши Ливи. – Мы вновь станем одной семьей.

– Магда, а ты считаешь, что это замечательно? – осторожно спрашивает Циби, заметив, что сестра не выказывает энтузиазма.

– Конечно! – отвечает Магда. – Иринка беременна, да?

– Да, и они хотят, чтобы этот ребенок родился в Израиле. Разве не романтично?

Магда кивает.

– Магда, послушай! – говорит Циби, пока мужья относят тарелки на кухню. – Скажи, что с тобой творится. За весь вечер ты и двух слов не сказала.

– Циби, не забывай, что она новобрачная. Может, она от счастья потеряла дар речи, – нахально заявляет Ливи и подмигивает Магде.

Магда поднимает глаза, и Ливи с Циби вздрагивают: у Магды испуганный вид.

– Ты меня беспокоишь. Пожалуйста, – просит Циби.

– Ицхак! – зовет Магда. – Можешь прийти?

Сестры все еще сидят за столом, когда в комнату возвращаются Ицхак и Мишка.

– Ты права, Циби. – Магда сглатывает. – Хочу вам кое-что сказать, и это вам не понравится.

– Что такое? – спрашивает Ливи, держась за горло. – И почему я не знаю? Господи, я ведь живу с тобой!

– Мы хотели сказать вам обеим сразу. Как вы знаете, мне нравится здесь жить. – Она смотрит на мужа. – В конце концов, здесь я встретилась с Ицхаком. Но… – Магда глубоко вдыхает. – Мы хотим переехать.

Циби смущена, Ливи напугана.

– Что ты говоришь? Хочешь покинуть Израиль? – шепчет Циби.

– Конечно нет! – восклицает Магда. – Как вы вообще могли такое подумать? Мы хотим переехать в Реховот. Это довольно большой, растущий город. Это лучше для нас, для нашего будущего.

Циби нападает на Ицхака:

– Это твоих рук дело?

– Конечно нет! – отвечает Ицхак. – Циби, это не то, что ты думаешь. Никто не собирается покидать семью.

– Циби, пожалуйста, не глупи. Посмотри на меня, – просит Магда. – Здесь мошав, а я не создана для сельского хозяйства. Никто из нас не занимался им. Я хочу для себя в жизни что-то другое, вот и все.

Циби не знает, что сказать. Она смотрит на свои руки – загрубевшие, с мозолями, но она ничего не имеет против этого. Она поняла, что любит землю.

– Давайте просто выслушаем их. – Ливи тяжело вздыхает и кивает Магде, чтобы та продолжала.

– Нелегко было принять это решение. А когда мы принимали легкие решения? Во всяком случае, там больше возможностей для работы, и мы хотим создать свою семью.

Запинающийся голос Магды доносится до Циби как будто издалека.

– И ты считаешь, это нормально, да? – наконец говорит Циби, поворачиваясь к Ливи.

– Я ничего не знала, Циби, так что, пожалуйста, не думай, что я в этом замешана. Но они теперь – супружеская пара, а пары должны сами принимать решения, не так ли?

– Я думала, ты на моей стороне, – с обидой произносит Циби.

– Это здесь ни при чем, – возражает Ливи. – Я хочу, чтобы Магда была счастлива, и если для этого ей нужно уехать, то пусть уезжает.

– А наше обещание отцу? – упорствует Циби. – Как насчет того, чтобы всегда быть вместе? Это ничего для вас не значит?

Магда хочет взять Циби за руку, но та отдергивает руку.

– Циби! – твердо произносит Магда. – Если бы я хоть на миг подумала, что мой отъезд означает нарушение нашего обещания, то никогда бы так не поступила. Неужели ты не понимаешь? Неужели не знаешь, что ради тебя и Ливи я сделаю что угодно?

– Неужели? – огрызается Циби. – Может, скажешь, что еще я должна знать?

– Ты должна знать, что я люблю тебя. Что переезд на несколько километров отсюда не имеет никакого отношения к нашему обещанию, данному отцу и маме, – говорит Магда, сверкая глазами.

Циби смягчается и позволяет Магде взять себя за руку.

– Ты права. Конечно права, – соглашается Циби. – И уж во всяком случае на ферме от вас обоих мало толку.

Магда привлекает ее к себе:

– Копайтесь в земле, если вам так нравится. Я все равно буду вас любить. Я буду всего в получасе езды отсюда, и разве мы не разлучались прежде? И не находили всегда дорогу друг к другу?

– Пусть едут, Циби, – говорит Мишка жене. – Дадим им шанс устроить свою жизнь в Реховоте. Если что-то не получится, мы всегда будем ждать их здесь.

– Когда вы уезжаете? – Циби вздыхает, тянется к бутылке красного вина и наливает себе бокал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуировщик из Освенцима

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Дорога из Освенцима
Дорога из Освенцима

Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию.Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь.И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви.Впервые на русском языке!

Хезер Моррис

Современная русская и зарубежная проза
Три сестры
Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!

Анна Бжедугова , Татьяна Андриевских , Татьяна Бычкова , Фёдор Вадимович Летуновский , Хезер Моррис

Драматургия / Историческая проза / Прочее / Газеты и журналы / Историческая литература

Похожие книги