Читаем Триокала. Исторический роман полностью

– Вы уже знаете, воины, о моем решении признать верховную власть царя Сальвия Трифона. Лишним будет говорить, что я сделал это, чтобы сохранить единство всех восставших Сицилии. Поступи я иначе – и враги наши восторжествовали бы. Они и теперь еще полны надежд, что между Сальвием и Афинионом вот-вот вспыхнет междоусобная борьба за власть. Но мы не доставим им такой радости. Нет, мы объединимся, умножив свои силы. Нынешнее положение таково, что римляне, обычно скорые на расправу, когда рабы или бедняки, измученные нуждой и горькой несправедливостью, поднимаются на своих угнетателей, сами оказались в очень затруднительном положении. Вы все знаете, что осенью минувшего года римские легионы наголову были разбиты кимврами. Римляне потеряли свыше восьмидесяти тысяч солдат! В настоящее время они вынуждены держать в Галлии все свои силы и вряд ли соберут достаточное количество воинов, чтобы двинуть их в Сицилию. Война римлян с кимврами продолжается, и это надолго. Может быть, когда-нибудь мы обратимся к германцам с предложением заключить с нами союз. А почему бы и нет? Кимвры и примкнувшие к ним галлы нападут на римлян с севера, а мы, переправившись через Сикульский пролив, будем наступать на Рим с юга, присоединяя тысячи и тысячи рабов, стонущих в цепях по всей Италии. Уже и знамения неба предвещают гибель Риму и народу римскому, малому по своей численности, но возомнившему себя владыкой всего мира. У нас, поднявшихся на борьбу за свободу, появилась возможность изменить наше положение. Так что же нам делать в столь благоприятно сложившейся для нас ситуации? Во-первых, хорошо вооружиться. Во-вторых, каждый день упражняться с оружием и научиться держать военный строй. В-третьих, регулярно обеспечивать себя провиантом, что является особенно важным делом. Если мы не будем в состоянии сделать это, нечего и думать о войне с римлянами. Я говорил раньше и еще раз повторяю: пора нам хорошенько подумать, как себя вести с теми, кто нас кормит. Я имею в виду свободных крестьян-хлебопашцев, а также наших братьев по несчастью, которые, разогнав своих господ, остались хозяевами в их латифундиях. Вы знаете, что я принимаю в свое войско только самых сильных и пригодных для военной службы, а остальных оставляю в имениях, призывая их беречь в них припасы, заботиться о находящихся в них животных и сообща вести хозяйство. Они мало пригодны к военной службе, но они могут трудиться на полях и снабжать нашу армию всем необходимым. Если мы, не задумываясь о будущем, будем разорять их хозяйства, то в конце концов останемся ни с чем и превратимся в шайку презренных полуголодных разбойников – без веры, без чести, без всякой надежды победить врага, который, пользуясь нашим варварским безумием, очень скоро одержит над нами победу. Я призываю и прошу вас, особенно тех, кто в безумном озлоблении стремится только к тому, чтобы грабить и разрушать, бережнее относится к труженикам полей и самим вставать на их защиту от всякого рода насильников и грабителей. И еще я хочу вам сказать следующее. Бессмертные боги наградили меня даром пророчества, возвещая мне о будущем посредством звезд. Минувшей ночью я получил от них предупреждение, что нас постигнет несчастье, если мы немедленно не снимем осаду Лилибея. Признаться, я и сам давно понял, что совершил ошибку, вознамерившись взять этот большой и хорошо укрепленный город. Я хотел, овладев им, получить возможность создать флот, с помощью которого можно было бы надежнее охранять берега будущего царства Свободы. Но, видно, не пришло еще время. Боги советуют мне соизмерять свои желания со своими силами и возможностями, отступив в глубину острова, и там искать подходящее укрепленное место. Я остановил свой выбор на Триокале, которая находится в четырехстах пятидесяти олимпийских стадиев отсюда. Этот город укреплен самой природой, так как стоит на высокой скалистой горе. Кроме того, в его окрестностях бьют многочисленные родники, а сама местность покрыта оливковыми рощами, виноградниками и пшеничными полями, что обеспечит нас всевозможными жизненными припасами. Решение мое бесповоротно. Готовьтесь к походу! Выступаем нынешней же ночью с соблюдением тишины, чтобы наш уход был для лилибейцев полной неожиданностью.

Глава четырнадцатая

Отступление от Лилибея. – Экспедиция Гомона. – Ночная стычка. – Захват мавретанских кораблей. – Капитуляция Триокалы

Мемнон и его всадники в этот день вместе со всеми готовились к выступлению в поход. Эвгеней был в прекрасном расположении духа от сознания того, что Афинион внял его уговорам идти на Триокалу, хотя накануне киликиец еще колебался и говорил, что ему нужен приморский город. Мемнон, беседуя у костра с друзьями-гладиаторами, делился с ними своими впечатлениями о встрече с Афинионом и особенно о его речи на военной сходке.

Думноригу понравилось, что Афинион правильно оценил угрозу Риму со стороны кимвров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза