Читаем Триокала. Исторический роман полностью

Именно в это время тевтоны и кимвры разделились. Тевтобод повел свой народ дальше на запад, чтобы найти удобное место для поселения на просторах Косматой Галлии, а кимвры во главе с Бойоригом вторглись в Нарбоннскую провинцию римлян и нанесли поражение консулу Гнею Манлию Максиму и проконсулу Квинту Сервилию Цепиону при Араузионе. С этого-то времени Рим и всю Италию объял cimbricus terror (кимврский ужас)

Глава вторая

Странствия Думнорига

Думнориг, как уже знает читатель, отправился послом восставших к кимврам еще весной. Он не знал тогда, что германцы ушли из Испании. Об этом он впервые услышал, прибыв в Мессану. Поначалу Думнориг не поверил этому слуху. Но уже в гавани Остии, где он пересел на корабль, следовавший в Массилию, слух подтвердился: галл случайно подслушал разговор двух римлян о том, что кимвры пересекли Пиренеи и двинулись на запад побережьем Кантабрского моря.

Путешествие Думнорига затянулось почти на четыре месяца. Начало его можно было считать удачным. От Триокалы он ехал верхом на коне с сумкой письмоносца, которую ему подарил Сирт. Думнориг ему был за это весьма благодарен. Сумка письмоносца, пока он ехал дорогами Сицилии, а потом добирался морем до Массилии, отводила от него все подозрения.

После того, как Думнориг простился с Ювентиной близ Катаны, он за одну ночь и до вечера следующего дня проскакал на коне около восьмидесяти миль до Мессаны. Там он продал коня и устроился на корабль, который следовал до Остии.

Очень выручала Думнорига его вполне сносная латынь. Светлая кожа и белокурые волосы сразу выдавали в нем галла. Ему приходилось быть общительным, даже болтливым, чтобы предупреждать излишние вопросы. При каждом удобном случае он представлялся письмоносцем откупщиков и не забывал добавлять, что является вольноотпущенником римского сенатора Тукция Сентина. Это сразу располагало к нему окружающих.

Железное здоровье позволило ему легко перенести многодневное плавание по беспокойному морю. Несколько путешественников, севших на корабль в Остии вместе с Думноригом, не выдержали: проклиная все на свете, они приказали кормчему высадить их в первой же гавани.

Лишь на восьмой день плавания от Остии корабль прибыл в Массилию. Но прежде чем пуститься по следам кимвров, Думнориг решил навестить давнюю свою возлюбленную, жившую в крошечном имении в полумиле от города. Он познакомился с ней девять лет назад, когда беглым рабом пробирался на родину…

Думноригу было восемнадцать лет, когда началась война с римлянами. Впервые он пришел вместе со своими сверстниками из родной деревни на военную сходку под Герговией, главным городом арвернов. О том времени в памяти его остались однообразные картины многодневного похода – неисчислимое множество вооруженных людей, двигавшихся через леса и равнины в сторону восхода солнца…

Потом было великое сражение с римлянами у слияния Изары и Родана. Арверны бились против римлян в союзе с рутенами. Римляне победили. Верховный вождь арвернов Битуит пытался договориться с ними окончить войну почетным миром, но римский консул жаждал безоговорочной капитуляции. Еще много мужчин оставалось в землях арвернов и рутенов, не желавших покоряться завоевателям. Поэтому консул Квинт Фабий Максим123 решил уничтожить самых сильных из них и бросил своих солдат на плохо укрепленные галльские деревни. Арверны и рутены, храбрые, но не знавшие правильного строя и плохо вооруженные, тысячами гибли в неравных схватках с дисциплинированными и обученными римскими легионами. Женщины, подростки и дети массами угонялись в рабство. Сто двадцать тысяч взрослых арвернов было перебито римлянами в жестоких боях. Битуит сдался врагам, чтобы остановить истребление своего народа…

Думнориг уцелел в битве у Изары, но по прошествии нескольких дней был ранен в одной из стычек с римлянами и попал в плен. Вместе с тысячами пленных арвернов, рутенов и аллоброгов он пешком прошел до самого Рима. Там римские квесторы в течение немногих дней распродали всех пленников.

Думнорига и еще несколько десятков его соотечественников купили римские поселенцы из новой колонии, основанной на месте разрушенного Карфагена. Через шесть или семь дней корабль с невольниками пристал к африканскому берегу.

Арвернцу пришлось в течение девяти лет томиться в неволе, работая от рассвета до заката у римского колониста в непривычных условиях под палящим африканским солнцем.

Колонисты рабов не жалели. Рабы были дешевы. Надсмотрщики то и дело пускали в ход плети и кулаки. Убежать было некуда: только на морском побережье билась чужая жизнь, а дальше от моря простиралась безводная пустыня, наводившая на галлов ужас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза