Читаем Trust me (СИ) полностью

На кухне, хоть и несколько тесноватой, но все такой же аккуратно обустроенной и уютной, их ждала запеченная утка с какими-то фруктами, щедро усыпанная разного рода зеленью, и Томас не мог не присвистнуть от удивления, потому что видел он такое только на Рождество или День Благодарения, если удавалось либо вырваться к маме в Нью-Йорк, либо пригласить ее к себе — сам он готовил сносно, и потому даже наипростейшие салаты и быстро обжаренные куски мяса считал своего рода шедеврами. Где-то за спиной Минхо воспевал блестящие кулинарные способности Терезы, в то время как сама девушка о чем-то расспрашивала Ньюта. Томас оглянулся на них, беззаботно и вежливо обсуждающих не то рецепты, не то что-то иное, связанное с готовкой, и глубоко, расслаблено вздохнул. Ему казалось, что вечер пройдет прекрасно.

Утка и впрямь оказалась вкусной. Тереза в ответ на комплименты только очаровательно краснела и улыбалась, а Минхо всякий раз целовал ее в висок. Под конец, это, правда, начало немного надоедать даже самой девушке, и девяносто девятую попытку парня клюнуть ее куда-то в волосы она прервала, бесцеремонно прижав палец к его губам и проворчав безмолвное «не надо». Ньют не мог в этом случае не пошутить, и они с Минхо снова начали обсуждать что-то свое. Томас только слушал их безостановочную болтовню, прижавшись плечом к стене и изредка отпивая пиво из кружки.

— Нет-нет-нет, ты не понимаешь! — Минхо, яростно тряся вилкой (Терезе пришлось взять его за руку и попросить размахивать руками поспокойнее), пытался что-то доказать Ньюту, которого будто бы специально посадили слева от Томаса. Блондин саркастично поддакивал и всем видом своим показывал, что ни капельки азиату не верит. Минхо разозлился, начал жестикулировать еще сильнее, вилка в конце концов выпала у него из рук, ударилась о тарелку и улетела под стол, откуда достать ее было невозможно, если не хотелось ненароком врезаться глазом в чье-нибудь колено.

— Вот спорим на десятку, что я прав! — Минхо проглотил кусок мяса и тут же залил его глотком пива. — С этим, — он указал только что поданной ему Терезой вилкой на Томаса и требовательно вытянул руку, — я уже поспорил. И выиграл.

— Ладно, спорим, — Ньют пожал Минхо руку и попросил Терезу разбить, что девушка и сделала, смахнув с лица темные волосы. Томас заметил ее удивленный взгляд, устремленный на светлый длинный рукав кофты — Тереза немного нахмурилась, посмотрела сначала на Ньюта, а потом на Томаса, но, встретившись глазами с последним, смущенно откашлялась и отвернулась.

-… Томас? — брюнет осознал, что неотрывно смотрит в одну точку и не реагирует на вопрос, заданный Ньютом. Блондин толкнул его плечом, вырывая из задумчивости, и Томас лишь дернул головой, показывая, что он якобы внимательно слушал.

— Не трогай его, он сегодня весь день заторможенный какой-то, — Минхо снова махнул вилкой, чуть не царапнув себе по второй руке. — Просто спать больше надо. Так вот, как я уже говорил…

Дальше их разговор снова слился в одну нескончаемую череду звуков, прерываемых иногда спокойным и мелодичным голосом Терезы, которая иногда что-то добавляла. Все остальное время Томас ощущал бросаемые на себя взгляды синих глаз, опускавшихся сразу же, если брюнет пытался в них посмотреть. Его эти гляделки несколько смущали, но и думать об этом желания не было.

Минхо с Терезой несколько раз выходили на балкон, где, видимо, курили, отравляя дымом растения. Ньют с Томасом тщетно пытались вести разговор, но обоим жутко хотелось спать, и брюнет уже готов был задремать прямо здесь, на кухне чужой квартиры, вжавшись спиной в стену и держа одну руку на почти пустой кружке с пивом, а Ньют зевал, даже не прикрывая рот ладонью. Пробубнил что-то себе под нос, в чем Томас запоздало уловил одно лишь слово — «домой».

— Минхо нам в коридоре постелит, — Томас с улыбкой потянулся и попытался принять наконец сидячее положение из прежнего полулежачего. Дверь балкона скрипнула, и в комнату протиснулись Минхо с Терезой. Правда, если уходили они, хихикая над чем-то личным, то сейчас физиономии у обоих были серьезные. На лице азиата отразилась малопонятная гримаса, и угадать по ней, что именно хотел сказать приятель, Томасу так и не удалось.

Они обменялись еще несколькими дежурными репликами (Минхо казался на порядок разговорчивее, чем пять минут назад, и словно бы нарочно перебивал Терезу, стоило той открыть рот). Затем девушка, отпив из своей кружки и опустошив ее наконец, стиснула руку Минхо, прося его помолчать.

— Могу я задать вопрос? Вам обоим?

Томас и Ньют переглянулись и кивнули практически одновременно.

— Как давно вы познакомились и… как у вас это случилось? — у Томаса в горле образовался комок. Он прекрасно понял, к чему Тереза клонит, но и вымолвить что-либо не хватало смелости. До Ньюта смысл ее вопроса дошел несколько позднее, но он тоже молчал, не в силах отыскать нормальный ответ.

— Вы вообще соулмейты? — голос Терезы не дрожал, звучал спокойно и обыденно, будто девушка любопытствовала, любят ли они пиццу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное / Биографии и Мемуары