Читаем Царь велел тебя повесить полностью

Перед самым финалом я поселю в нем сомнения. Во время допроса дверь откроется, и в кабинет войдет женщина с вешалкой для одежды в одной руке и меховым пальто в другой. Плоское лицо жемайтийской крестьянки, уши и шея в тяжелом золоте, на ее роль я возьму пожилую литовскую актрису из эмигрантов. У вас нет места, где я могу положить свое пальто и шляпу, скажет она вскочившему со стула Пруэнсе, здесь вообще кто-нибудь убирает? Садитесь, сеньора, следователь уступит ей свой стул, вид у него будет ошарашенный, ведь я не стану его предупреждать об изменении в этом дубле, но он быстро возьмет себя в руки. Я хотела посмотреть на него, я проиграла сорок тысяч и думаю, что имею право посмотреть на него. Вы ошибаетесь, вкрадчиво скажет следователь. Вам не следовало сюда приходить. Мне жаль, что вы проигрались в казино, но такова уж эта игра, а здесь у нас не игра, здесь у нас работа. Какое еще казино! – она швырнет свое пальто на пол, и охранник бросится его поднимать. Нет, она швырнет пальто и станет методично топтать его ногой. Да вы шутите, офицер. Я хотела сделать еще одну ставку, на конец мая, но мне не разрешили! Подумать только, сорок девять дней!

* * *

Колонии пингвинов редеют на берегах Магдалены, но вместо того чтобы поторопиться туда, я занимаюсь херней в дождливом Лиссабоне. Я говорю себе, что снимаю кино, но эти съемки давно уже вышли из-под контроля и превратились во что-то другое. Старое и безнадежное, как патагонский каменный лес мелового периода. Если бы я знал, что именно, то давно бы бросил эту затею, но я не знаю, поэтому не могу остановиться. Когда Кайриса вызывают на допрос, я прихожу в его камеру и читаю его дневник. То, что он пишет обо мне, меня ничуть не задевает. Мне нужны только те страницы, из которых я могу вылепить сценарий на завтрашний день, хотя этот сценарий живет своей жизнью, как насекомое, забравшееся в пустой хитиновый панцирь.

Когда я получил от Костаса письмо, то сразу увидел завязку и финал классического нуара: чужую завязку и свой финал! Все эти додо и ласло, которых он так боялся, были мне смешны, убогие лиссабонские жулики, придумавшие простую, как лакричная конфета, историю, в которой нет ни вкуса, ни ужаса. Я воспользовался их темой, развил ее и придумал, как посадить Кайриса в тюрьму. Потом мне показалось, что этого мало. Он должен был сидеть по подозрению в убийстве – в моем убийстве!

Я назначил ему свидание в Сесимбре, чтобы лишить его алиби, все должно было собраться против него: показания свидетелей, время и место действия, даже его собственное чувство вины, то маслянистое лекарственное чувство вины, которое такие твари производят для собственной пользы.

Сначала я собирался найти лиссабонскую куницу и кота, предложить им отступного и дальше продолжать историю самому, но потом передумал. Денег и так было не слишком много, а затея быстро распухала и требовала все новых вложений. Тюрьма, массовка, основные актеры – хотя они были уверены, что снимаются в малобюджетном артхауcе, и на груды золота не надеялись, но все же я должен был платить, каждый день.

Сделав некоторые подсчеты, я понял, что обойдусь без шантажистов. Нужно просто вынуть Кайриса из игры и сделать это достаточно шумно, чтобы они узнали, что он в тюрьме, испугались и отвалили. Единственное, чего мне не хватало, это реквизита. Пистолет, которым мадьяр и его подельники пугали жертву, было никак не подделать, я сам видел его в оружейном шкафу в доме Кайриса, заметная, именная вещь. Пришлось рисковать: при аресте улику упомянули, но не предъявили. С местным актером, умудрившимся нарисовать пистолет в воздухе, мне просто повезло – настоящий наперсточник, а я еще думал, что он староват.

Теперь, когда дело понемногу движется к финалу, мне не хватает еще одной вещи, вернее одного артефакта. Этого хромого русского, о котором Кайрис пишет с таким неестественным жаром. Каждый день взывает к нему из Редингской тюрьмы, несмотря на все упреки и подозрения. Подозрения, кстати, ненапрасные. Судя по их разговорам о добре и зле, которые мой бывший друг так упоенно цитирует, этот парень мог устроить ему тюрьму еще почище моей. Просто мне подвернулся удачный случай.

* * *

Актер, который играет адвоката, сказал мне на днях, что если кто-то и получает удовольствие от фильма, так это его главный персонаж. И что ему, актеру, уже стало скучно в проекте, потому что в нем нет обещанной остроты. Вы собирались снять фильм об иллюзорной свободе и внушенной несвободе, сказал он, эта тема меня завела, и я согласился работать за гроши! Но ваш главный герой вас здорово подводит, сразу видно, в нем нет португальской крови, он родился там, где человек – игралище всяческого произвола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза