Читаем Царь велел тебя повесить полностью

– До прокурора нам еще далеко, – пробормотал Трута, откидывая со лба свои маслянистые волосы. – Пока что мне нужно вытащить вас отсюда под залог. Мы можем заявить, что ваш приятель попросил показать ему оружие и выстрел произошел сам собой.

– Он мне не приятель! Кто бы это ни был, он или она, я видел его только в кино! Сначала голым, а потом мертвым.

– Ну вот, начинается. – Адвокат присвистнул, в дверях показался удивленный охранник. – Поверьте, Кайрис, вы выбрали самый неверный путь из всех возможных. Они не дадут вам прикинуться сумасшедшим. Все, что вы выиграете, – это пару дней на чистой постели в изоляторе!

– Говорю вам, здесь замешаны три человека: стюардесса, человек по имени Ласло и чистильщик, которого они наняли. Слушайте, я только сейчас понял странную вещь: этот чистильщик был весь замотан в пластик, а вот на ногах у него ничего не было. Не было бахил! Разве это не странно?

– Думаю, ног у него тоже не было. Как и головы. До встречи на воле, сеньор Кайрис. – Он подошел к двери и нажал на кнопку, вызывая охранника.

– Отказываетесь меня защищать? – Я ушам своим не верил.

Он даже не обернулся от двери, выходя из комнаты. Разве так говорят с подзащитным? Он бы еще под ноги мне плюнул. Но что-то он знает, это я сегодня почувствовал. Что-то скользкое и трепещущее, будто смуглый окунь на кукане. Что-то бьющееся о доски мостков, разбрызгивающее мокрую чешую, но в руки не дающееся. Что-то, чего не знаю я.

* * *

– Вы не видели часом, куда наша гостья положила ключи?

Мне пришлось заговорить со служанкой о Хенриетте, чтобы понять, что она слышала. Ночью звук выстрела легко мог донестись до флигеля. Удивительное дело, в то утро я не испытывал тревоги, я был свеж и безоблачен, так бывает, когда в тебе поселяется безнадежность: passa’l pensier si come sole in vetro, как писал один старый поэт. Мысль проходит, как солнце сквозь стекло.

– Знать не знаю и видеть не видела, – хмуро ответила Байша, склонившись над конфоркой. – Уж такая женщина наверняка оставит их где попало! Подумать только, двое мужчин за ночь!

– Двое?

– Не успела приехать, как позвала кавалера. Шумели, топали, шампанское пили. А после полуночи второй amante пришел, от первого еще постель не остыла. Я уж ночью не стала вам говорить. – Она опустила глаза, вспомнив, что я застукал ее вылезающей из подвала с бутылкой хозяйского порто.

Ясно, значит, служанка слышала голос убийцы и выстрел, похожий на хлопок пробки, а потом слышала, как приходил хозяйственный мужик, избавивший меня от трупа. Хотел бы я знать, сколько это благодеяние будет мне стоить, думал я, следя за тем, как в турке пенится кофе. Рано или поздно они непременно сообщат. В длинном счете невидимого Ласло будет указан артикул товара, вернее разряд оказанной услуги: чем страшнее разряд, тем больше можно потребовать за сервис.

Сегодня вспомнил это утро с Байшей и подумал, что я кретин. Ведь у меня был свидетель – рыжий, с золотыми ногтями, слегка похмельный, но упрямый, как тысяча лузитанских чертей. Было еще не поздно позвать полицейских и заявить, что в доме были посторонние люди, а сам я вернулся только под утро. Сказать, что по пьяни дал ключи невесть кому и понятия не имею, что тут произошло. Байша была бы на моей стороне, они с домом знают, что я не самый плохой хозяин. Не купился же я на затею застройщика со случайным пожаром. И тем горжусь!

Признаюсь, когда я отправил Лютасу письмо с просьбой о помощи, я крепко надеялся на ответ. Это было второе письмо, первое я послал два года назад, сразу же после его поспешного отъезда, причину которого я не знаю до сих пор. Я спросил, что делать с камерами, снять и отправить ему в Германию или оставить на месте? Еще там было написано, что в нашем положении глупо ссориться из-за куска слоновой кости. Я надеялся, что он скажет: оставляй, я приеду, и мы попробуем еще раз, но он ничего не ответил.

После ухода чистильщика я выспался как следует, обдумал свое положение и написал второе письмо, довольно длинное. Лютас, написал я, какого черта ты не отвечаешь? Тут такое происходит, что мне не до мелких афронтов. В дом вот-вот нагрянет полиция, я со дня на день жду обыска и ареста. У меня украли дядин пистолет, тот, что тебе нравился, с инкрустацией. Из него уже застрелили человека и могут застрелить еще кого-нибудь, а висеть это будет на мне, так сложились обстоятельства, потом объясню. Мне нужен практический человек, способный увидеть всю картину со стороны. Приезжай в воскресенье в Сесимбру. Увидимся в десять вечера в кафе «Ди Маре». У меня встречаться нельзя, похоже, за домом уже следят. Кафе на набережной, справа от волнореза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза