Читаем Цветок Эридана (СИ) полностью

Камердинер опустил голову и продолжал молчать. Тогда слуга всё рассказал сам. Оказывается, миледи Элия сегодня не ночевала в своих покоях. Молодой болван, который сохнет по ней, не мог уснуть и видел, что она вернулась в спальню лишь под утро. Но не могли же об этом рассказать её отцу! Поэтому Елесар сказал, что ночью спал, как все, и ничего не слышал.

Канцлер-страж откашлялся.

- Очень любопытная подробность. И где же миледи провела ночь?

Елесар ещё больше опустил голову, а Ева-Мария изобразила живейший интерес к тому, как птички поют за окном.

- Отвечай, - прошипел начальник тайной канцелярии.

- Не могу знать-с, - еле слышно произнёс молодой слуга, а старший повернулся к лорду Фину.

- Вы только хозяину не говорите. Наша госпожа была в покоях принца из Гебета.

От неожиданности принцесса выронила веер, который как раз собиралась раскрыть. Фин сделал вид, что не заметил её реакции на эту пикантную новость.

- Вот как? - он откинулся на спинку стула, и на его тонкие поджатые губы вползла, как змея, ядовитая улыбка. - Ob sie wohl gebetet haben?47

Барнетт угодливо хихикнул, долговязый завертел головой, не понимая гебетского, а Елесар продолжал смотреть в пол, но бордовая краска залила его лицо по самый воротник ливреи.

- С миледи я побеседую позднее, но сдаётся мне, ночью ей было не до стихов, - заметил Фин.

- Почему, Ваша Милость? Ведь в послании, кажется, был упомянут принц Лотар. В свете открывшихся событий, учитывая его внезапное появление в разгар вечера… - заикнулся церемониймейстер.

- Не надо играть в следователя, лорд Барнетт, - холодно перебил Фин. - Лучше предоставьте списки всех, кто ночевал в замке Клён и заявился на поэтический конкурс.

- Вы же не думаете, что подобную выходку мог совершить кто-то из знатных гостей? - подала голос Ева-Мария.

- А что? У Вас есть какие-нибудь предположения?

"Держись подальше от Лотара: он мой!" - пронеслось в голове у принцессы.

- Н-нет, - торопливо ответила она, и её щёки окрасились лёгким румянцем вранья.

- Жаль, - мужчина пристально смотрел ей в лицо.

- Позвольте, я озвучу несколько догадок, - вмешался церемониймейстер. - Возможно, некий поклонник Её Величества…

- Двое.

- Простите, что Вы сказали?

- Двое, - повторил Фин. - Один писал, другой следил, чтобы никто не заметил.

- Но госпожа Кельвин и Его Высочество принц… - опять начал Барнетт.

-…были, без сомнения, заняты более интересным делом, - перебил начальник канцелярии, поднимаясь со стула. - Я опрошу фрейлин и слуг и займусь гостями. Однако прежде мы должны выяснить, что произошло по пути в замок Клён.

Ева-Мария вздрогнула, как от удара: вопрос застал её врасплох.

- При чём здесь вчерашняя поездка? - недовольно воскликнула она. - Лучше занимайтесь расследованием, пока все гости не разъехались!

- Мадонна, я сделаю всё возможное, но Вам необходимо успокоиться и взять себя в руки - импульсивность редко приводит к хорошим последствиям, - Фин подошёл к ней и слегка поклонился, одновременно сделав знак Барнетту и пажу следовать за ним.

Как только дверь за ними закрылась, лорд канцлер-страж согнал с лица улыбку и процедил:

- Куда смотрит начальник охраны? Живо привести ко мне этого недоумка!

Через две минуты Антоний Волк уже стоял перед Фином навытяжку.

- Может, объясните мне, почему принцесса разъезжает между замками одна? - шипел тот.

- Мой господин, королева сама пожелала, чтоб придворные не мешали её разговору с мессиром Ардскуллом, - сказал церемониймейстер. - Они ускакали далеко вперёд, и никто не мог их догнать.

- Молчать! - рявкнул Фин. - Мне нужны факты. Говори ты, - его палец упёрся в пажа.

- Всё так и было, - подтвердил юноша. - Её Величество отослали фрейлин и стражу, а потом направились в замок.

- С разорванным платьем, - прорычал канцлер-страж. Лицо капитана стражи чуть дрогнуло.

- Ваша Милость, мы не знаем, при каких обстоятельствах принцесса… - начал было лорд Барнетт.

- Её Величество упали с лошади, - заученным тоном повторил паж, но тут же ойкнул, получив оплеуху от Фина.

- Не лги мне, щенок.

- Но…

- Цыц! - вторая пощёчина была гораздо сильнее. Никто ещё не видел лорда Фина в такой ярости, и даже Антоний Волк немного съёжился в своих доспехах перед этим невысоким человеком. - Выкладывай правду, или вся ваша троица лишится голов.

Паж побледнел и рассказал всё. Слушая его, Волк невольно тянулся к мечу: глаза его потемнели, на лбу вздулись вены, и он был готов бежать и рубить каждого, кто угрожал ненаглядной Еве-Марии. По словам юного Леонардо, принцесса отвечала бандитам по-гебетски, и он ничего не понял, однако тон и поведение гебетцев явно указывали на дурные намерения. Церемониймейстер отирал платком вспотевший лоб и украдкой крестился: "Господи, пронеси!" После упоминания о том, как предводитель выхватил меч и едва не зарубил королеву, Барнетт не выдержал:

- Я ведь говорил, что принц Лотар каким-то образом причастен к этой неприятной истории.

- Так это был принц?

- Похоже на то, но не берусь утверждать, - паж очень нервничал. - Он был в шлеме, с опущенным забралом. Я слышал только голос.

Канцлер-страж сосредоточенно размышлял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы