Где-то в лесу, на горном склоне, возвышавшемся над равниной, на которой стояла Тереза, друг за другом взмыли вверх стайки птиц, словно их напугал беззвучный выстрел. На какое-то мгновение небо в этом месте почернело.
Тереза замерла на месте, не в силах пошевелиться. Уже знакомое ощущение приковало ее к земле, она вперилась взглядом в этот участок на горном склоне. Она почувствовала, что Андреас за ней наблюдает. Он спрятался наверху и шпионил за ними. Тереза спрашивала себя, что толкнуло его на такой риск.
Ответ в маленьком цинковом гробу пронесли у нее перед глазами.
Наконец она поняла, что защищал Андреас от надвигавшегося на него внешнего мира: не свою берлогу, а единственные в его жизни узы. Каким-то образом он почувствовал, что рискует их потерять.
— Он начал убивать, потому что ощутил угрозу со стороны стройки, — сказала Тереза. — Он испугался, что у него отберут друга. Именно это толкнуло его на преступления.
— Но этот мальчик умер много лет назад, — возразил Марини.
Тереза взглянула на горы — туда, где в небе кружили птицы. Мальчик был там.
— Думаю, он не понимает, что такое смерть, — пробормотала она. — Он видит в жизни и смерти причинно-следственную связь. Он это понял, наблюдая за природой. Что же происходит потом, можно ли проснуться ото сна, сжирающего тело… Об этом он мог только догадываться, как догадываемся и мы с момента сотворения мира — как строили догадки первобытные люди, затем древние египтяне и так далее. Поэтому он и пытался разбудить товарища. Теперь, впрочем, он не одинок. Он выбрал себе наследника.
67
Поиски переместились на новый участок склона, который указала Тереза. Люди прочесывали местность, взбираясь наверх тесными рядами. От их внимания не ускользнула бы даже пылинка.
В случае обнаружения преступника им было приказано остановиться и дожидаться прибытия комиссара. Тереза опасалась реакции Андреаса, когда тот почувствует себя в ловушке, но еще больше она опасалась, что ей не удастся установить с ним контакт.
Она перебазировалась из долины на плоскогорье, где была оборудована вертолетная площадка.
Потеплело, и небо оставалось ясным. Мысли Терезы все время возвращались к ребенку. В момент похищения на нем был теплый комбинезон, надежно защищавший от холода. Поэтому мороз ему не страшен, но он наверняка страдает от жажды и голода. Как отреагирует Андреас на непрекращающийся плач?
Тереза постоянно думала о дневнике Вальнера. Записи обрывались в сентябре 1993 года, дальнейшее развитие событий было покрыто мраком неизвестности. Только один факт не вызывал сомнений — ребенок Омега погиб, а Альфа выжил и продолжал существовать в своем убежище рядом с единственным знакомым ему существом, которое безжалостное время превратило в скелет.
В кармане Терезы завибрировал телефон. Это звонил Марини из полицейского участка Травени.
— Что-нибудь нашел? — спросила она.
— Нет. Я поднял все архивные записи. За последние тридцать лет в долине не пропадали дети. Ни одного заявления об исчезновении ребенка. Я даже звонил в город, в городскую библиотеку: в газетах интересующего нас периода нет никаких упоминаний о таких случаях.
Тереза боялась, что личность Омеги так и останется тайной. Однако, возможно, к разгадке их приведет не прямая и очевидная дорожка, а одна из тех невидимых тропинок, что надежно скрыты от посторонних глаз.
— Думаю, я знаю человека, который может нам помочь, — произнесла она. — Жди меня в участке.
Закончив разговор, она знаком попросила пилота ее дождаться. Лопасти вертолета уже набирали обороты.
Когда они взмыли в воздух, Тереза увидела под собой лес во всей его красе: необъятный зеленый океан, перемежающийся гигантскими белыми волнами в глубоких ущельях.
Андреас с младенцем были где-то там, внизу. Оба в плену страха. Оба нуждались в помощи.
68
Казалось, в церкви собралась вся деревня. Травени собственной персоной склонила голову пред алтарем. В первом ряду, встав на колени, Глория Санфильк и Матиас молились о том, чтобы маленький Маркус вернулся домой живым и невредимым.
Внутри церковь освещалась мерцающими свечами. Воздух отяжелел от дыхания сотен людей, дыма кадил и затхлого запаха старинных фризов.
— Почему вы хотите с ним поговорить? — шепотом спросил Марини.
Тереза не посвятила его в свои планы. Последние полчаса она провела, разговаривая по телефону с Паризи, чтобы узнать, как продвигаются поиски.
— Останься здесь, — попросила она. — Будет лучше, если я сама к нему подойду.
Тереза пробежалась взглядом по склоненным головам. Увидев нужного человека, она направилась прямиком к нему. Тот сидел, уперев локти в колени, с опущенной головой и закрытыми глазами. Рядом с ним на скамейке лежала фетровая шляпа с перьями.
— Доктор Ян? — тихонько позвала Тереза.
Тот удивленно поднял на нее глаза.
— Можно с вами поговорить?
— Конечно.
Ян перекрестился и, отвесив поклон, последовал за ней на паперть.
— Какие новости? Вы нашли его? — спросил он.
Тереза решила не ходить вокруг да около.
— Нет. Никаких подвижек в поисках, — проговорила она.