Вопреки всему, Симара, отведу я тебя в замок!
Я запросто обойду охрану, я запросто…
Он остановился,
Чтобы прокашляться.
Его руки дрожали.
А Симаре, когда она прислушивалась,
Казалось,
Будто она слышит биение его сердца.
Симара: Ах, Нан,
Ты все еще не выздоровел!
Может быть, нам лучше повременить?
Де Рейв: Вздор!
Симара: Ты в порядке?
Де Рейв: В полном, прелесть моя.
Так вот! Я запросто обведу вокруг пальца всех горничных
И с непередаваемым мастерством я околпачу всех стражников!
Я хочу, чтобы ты увидела дворец!
Ты достойна башенок с расписными стенами,
А не побелкой и руническими символами!
Пойдем, тебе там понравится!
Бальные залы, коридоры, которые в шесть раз длиннее и шире тех,
В которых мы играли вчера,
Люстры с хрустальными подвесками,
Винтовые лестницы, начинающиеся головами
Каменных химер!
Пойдем!
И если они прогонят тебя,
Я обрушу на весь замок проклятия!
Сегодня ты коснешься настоящего трона,
Примеришь платье принцессы,
А если повезет,
Я даже украду тебе корону!
Симара: О, Небо!
Корону?!
А если нас поймают?
Де Рейв: А если нас поймают,
То я возьму всю вину на себя,
И они будут вынуждены тебя отпустить.
Как они откажут тебе,
Если ты попросишь, прекрасная?
Разве не поверят они,
Что ты чище всех созданий
На этой земле?
Симара: Ты, кажется,
Каждый день проживаешь так,
Будто он — последний.
Де Рейв: А откуда мне знать, что это не так?
А вдруг завтра на нашу землю снова упадет
Огромный небесный камень,
Который миллионы лет назад
Уничтожил всех драконов?
Симара, погляди на свое отражение
В одном из подвешенных к потолку зеркал.
Разве не зришь ты там особу королевских кровей,
Благородную деву,
Достойную настоящего дворца,
А не поврежденного временем поместья?
Может, некий зверь и запер тебя в башне,
Как подобает обращаться с принцессами при их похищении…
Симара: Ах, не говори так о моем муже!
Де Рейв: Разве ты сама не видишь,
Как много он скрыл от тебя прекрасного?
А это ведь только скромный лоскуток
Полотна всего нашего мира.
Карнандес — лишь точка на большой карте.
Сказав это,
Нан вынул из-за пазухи свиток и встряхнул его.
Скрипя вощеной дорогой бумагой со златыми узорами,
Открылся Симаре
Весь мир, окружавший ее,
Все континенты, острова и страны.
Полупрозрачные пергаментные окошки раскрывались,
Чтобы стать яркими, написанными кистями художника
Порталами в иные государства.
Де Рейв: Вот, погляди! И горы, где снег никогда не тает,
И папоротниковые леса,
И бездонные озера.
И, если тебе интересно,
То нет:
Эту вещицу я не украл,
Мне ее подарили,
Клянусь всеми цветами лугов!
Ее оставил мне Саймон,
Мой старый знакомый.
В нашем королевстве и столице его
Он исследовал каждую точку,
Кроме королевской капеллы,
Где скоро станут выбирать Королеву Роз…
Туда я тоже тебя отведу!
А Милорд, скажи мне,
Сделал бы то же самое?
Скажи мне, наконец,
Ты по-прежнему любишь того,