7
Этой сказке («Об удачливом самозванце») посвящена специальная работа В. Ф. Миллера и дополнительные соображения А. Е. Крымского (в «Юбилейном сборнике в честь В. Ф. Миллера», М., 1900, стр. 219–224).75. Сказка о циновщике
1
См. прим. 1 к сказке 28.2
Купеческий старшина.8
Пословица о зазнавшемся человеке («свинья за столом»),4
См. прим. 2 к сказке 58.5
См. прим. 14 к сказке 8.6
Так в подлиннике.7
Дословно: «с воздуха».8
Рифмы оригинала.9
Это значит, что совсем не осталось мешков, на которые мышь могла бы свалиться, не разбив себе головы.11
Поговорка. Смысл ее: «тогда уже нельзя поправить ничем».76. Вор и карманник
1
Сказка на тему из «1001 ночи». В турецком фольклоре известно несколько вариантов этой сказки.2
Род лепешек из пресного теста.3
См. прим. 4 к сказке 13.4
Эта поговорка имеет в Турции особое значение: «делай все шитокрыто».5
Звукоподражание.77. Сказка о «шап» и «шекер»
1
Сложная рифмованная присказка.2
Рифмы подлинника.3
См. прим. 7 к сказке 42.4
См. прим. 4 к сказке 1.5
Целый ряд6
См. прим. 11 к оказке 2.7
В оригинале тоже ассонанс, дающий комический эффект. То же и в отношении:8
См. прим. 11 к сказке 1.10
См. прим. 13 к сказке 8.11
Звукоподражание, соответствующее русскому: «трах-тарарах!»12
Идиоматическое выражение.13
В подлиннике14
Собственно: «мастера»15
Звукоподражание (о падении грузного тела).16
См. прим. 1 к сказке 5.17
В переводе соблюдены рифмы подлинника.19
Дословный перевод образного турецкого выражения.20
См. прим. 10 к сказке 75.21
См. прим. 8 к сказке 2.22
Звукоподражание звону, своего рода «динь-динь!»23
См. прим. 8 к сказке 60.24
Различные звукоподражательные элементы:25
В оригинале, собственно, «душа моя». Редкий случай такого «фамильярного» обращения к падишаху в турецких сказках.2h
Арабское изречение о всемогуществе аллаха.27
Междометие: «эй ты, э-эх!»28
См. прим. 15 к сказке 27.29
Собственно, «квасцы».80
Собственно, «сахар».с1
Главный привратник.82
В оригинале:33
В гагаузском фольклоре также упоминается «склеивание» парня и девушки в связи с магическим словом.УКАЗАТЕЛЬ ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ В СКАЗКАХ ВОСТОЧНЫХ СЛОВ [32]