Варианты кавказские и арабские, а также библиографию см. ВР 2, 313 Chauvin 6. 1 № 181; 7, 10; 6, 3.
Дополнительно: R № 23. Ch № 3. Da 370–374, 448–452. Df № 26. La 37–49. Le № 18. Oe № 6. Lm 136–159. АТС № 9.
Юнгман (Liungman sub AaTh 301) относит рассказ к Византии I тысячелетия н. э. О более древних «шаманских» элементах сюжета см. Levin в «Fabula», 8 (1966), I—63. Ареал универсален.
№ 2, ср. № 1.
Источник: KGy 65.
Тип: AaTh 301 А = ЕЬВо 72.
№ 3
Источник: KGy 2.
Тип: (Honti FFC 81, Тур 727–728) + (AaTh 304) + AaTh 552 (302) = (EbBo 363 V + (EbBo 213 IV 1+2) + EbBo 215 + EbBo 218).
Варианты, в частности кавказские, см. ВР 2, 454.
Дополнительно: KGy 66, 90, 96, 74. KAd 2, 281 № 41. KSt 297, № 39. Tietze 141 ff.
Насколько обозримо, настоящий рассказ примыкает к выраженной малоазиатской версии перечисленных сюжетов, встречающихся на Кавказе в устойчивой контаминации.
№ 4
Источник: KGy 20.
Тип: (AaTh 518) + AaTh 306 = (EbBo 84 IV + EbBo 183).
Варианты: Kt 107. Tk 3—14. Ha № 114. Le № 64.
О турецких свидетельствах сюжета см. AaTh 306, Liungman (sub).
Часто встречающийся в этой книге тип AaTh 518 рассматривается ThFt 76 как весьма древний восточный мотив, известный уже по китайским сборникам буддийской литературы.
№ 5 '
Источник. KAd 184–185 № 37.
Тип: AaTh 834 + AaTh 834А = EbBo 123.
Варианты: J. Polfvka,
Хаханов, T. I, стр. 360 и сл. D. C. Graham,
Ареал сюжета весьма ограничен. Известен по единичным записям на турецком, новогреческом, венгерском и украинском языках, засвидетельствован также на Кавказе, в Прибалтике, а также в штате Джайпур (Индия), в Китае и в одном варианте в Латинской Америке. Генетическая связь этих рассказов подтверждается деталями.
№ 6, ср. № 10, 11
Источник: KGy 17.
Тип: AaTh 465 А, ср. AaTh 402 4- AaTh 561 = EbBo 86 4- EbBo 180, Варианты: Vi 158–161. Da 340–342. Df № 18a, 18b. La 113–120. Le № 31. Cr 152–162. Ar 103–114. АТС 2, 4, 5.
Тип AaTh 465A, встречающийся в этой книге часто как эпизод, предстает в настоящем рассказе в его специфически восточной версии, известной и по литературным памятникам, напр. по древнеиндийскому «Океану сказаний» и по персидско-арабскому своду «Тысячи и одной ночи».
№ 7
Источник: KAd 204–210 № 41.
Тип: AaTh 560 = (EbBo 58).
Варианты: дополнительно: Ki 221–228. Da 328–330. Da 456–464. Kh 63–67. Df № 9. Lb № 100. — Ra I, 88 ff.
Монография: Aarne— MSFOu XXV 3—82.
№ 8
Источник: KAd 4–7 № 2.
Тип: AaTh 738* = (EbBo 80).
Варианты: R 7.
Cp. Tietze № 80.
Nb 9, cp. № 21
Источник: KGy 1.
Тип: (EbBo 363 V) 4- (EbBo 202 III).
Варианты: KAd 151–156. Tu 320–328.
№ 10, cp. № 6, 11
Источник: KGy 3.
Тип: (AaTh 465A 4- AaTh 400) = EbBo 83.
Варианты: АТС № 2, 4, 5.
№ И, ср. № 6, 10
Источник: KAd 76–79 № 18.
Тип: AaTh 465А = (EbBo 215 III j) 4- (EbBo 72 III, 3).
Варианты: АТС № 2, 4, 5.
,V< 12
Источник: KGy 76.
Тип: EbBo 211.
Варианты: R 16.
В турецком каталоге под типом 211 отмечены лишь три варианта. В данном случае этого мало для выделения особого типа. Даже В. Андерсону рассказ не поддавался определению ни по системе Аарне, ни по другим справочникам. Между тем, ведущий эпизод EbBo 211 I, 1 отражен в средневековой еврейской легендарной литературе. Изложение сюжета у Левнера
№ 13
Источник: KGy 80.
Тип: (EbBo 72 III, 8–9) + ср. EbBo 212.
№ 14
Источник: KAd 52–56 № 12.
Тип: EbBo 198 = BP 3,412; BP 2,331 =*= Chauvin 7, 29.
«Хасан из Басры» — знаменитый рассказ из «Тысячи и одной ночи», все еще не занявший подобающего места в каталоге AaTh: Li V, 329. Li VI, 724. Henning 13, 132; 14, 107.
Мотив: «полет Синдбада» см. Chauvin 7, 10; 7, 35.
Древнейшее турецкое свидетельство: Fe XXXV.
№ 15
Источник: KAd 57–60 № 13.
Тип: AaTh 518 = (EbBo 97 III, 6).
Варианты: R № 9. Df № 46. На № 58. Кг № 56.
№ 16
Источник: KAd 7—13 № 3.
Тип: EbBo 208.
Варианты: Jm № 25. Az 3 sq. Li I, 260 ff. Li II, 392 ff. Cp. Boratav в «Revue de la Faculte d’Ankara», t. 3, № 3, 329–330 = EbBo 208 V. № 17
Источник: KAd 34–37 № 8.
Тип: (EbBo 212 III).
Варианты: Tietze № 212; EbBo 212 V.
№ 18
Источник: KGy 24 (= KSt 4).
Тип: AaTh 408 = (EbBo 89).
Варианты: KGy 12 (= KSt 26). KGy 85. АТС № 78. Da 304–314. Ha № 49. Dt № 1. Cr 83–86. Cp № 4. Su II, 71–84; 86–90.