Читаем Тургенев в русской культуре полностью

Тургенев полагал, что «психолог должен исчезнуть в художнике, как исчезает от глаз скелет под живым и теплым телом, которому он служит прочной, но невидимой опорой» [ТП, 5, с. 391], он считал излишними и назойливыми «quasi-тонкие рефлексии» [ТП, 7, с. 64] героев в романах Толстого и стремился к предельной естественности предъявления персонажа. Тургенев действительно создавал преимущественно «далевой образ»[95] героя, подавая его так, как в самой жизни нам дан другой человек, то есть через множество самых разных его проявлений, которые только в совокупности позволяют получить о нем относительно полное впечатление. При таком способе изображения необходимым и очень важным его компонентом оказывается не заполненное словами, возникающее за счет умолчаний, недоговоренностей, словесной подмены пространство свободного взаимодействия между героем и читателем, обеспечивающее свободу тому и другому: герою – от окончательных, безапелляционных приговоров, читателю – для сотворчества с героем и автором.

«Лучшие люди, как и лучшие книги, – это те, в которых много читаешь между строк» [ТП, 6, с. 369], – именно на такое аналитическое, проницательное чтение между строк рассчитаны лучшие герои и лучшие книги Тургенева.

Психологическая метода Достоевского – противоположная. В его романах психологический анализ осуществляется преимущественно через исповедание, самообнажение героя и прямое или косвенное (через подобие-двойничество) «изобличение» его другими персонажами, что делает для читателя прозрачным все, что происходит с героем в каждый конкретный момент. При этом художественный психологизм Достоевского имеет однонаправленный характер: он устремлен к раскрытию причин и мотивов преступления (в широком смысле слова), а не к предъявлению личности во всей ее сложности и полноте; соответственно, он используется при изображении преступников, но не их жертв: ни старуха-процентщица, ни Лизавета, ни Матреша (глава «У Тихона») вообще не имеют права голоса и не представляют для автора интереса в качестве субъектов мысли и чувства[96]. Иными словами, у Достоевского глубина проникновения во внутренний мир человека достигается за счет неизбежного в этом случае отсечения всего «лишнего», выходящего за рамки предмета изображения, что и делает художественную психологию писателя экстремальной, экспериментальной. В данном случае герой самой постановкой своей в романе приговорен к исповеданию, к осмыслению и переосмыслению совершенного или готовящегося поступка, к практически беспрерывному самоотчету и отчету на эту тему, так что кажущаяся свобода самовыражения на самом деле есть вмененная ему автором обязанность. «Он моя жертвочка», «пусть погуляет пока», «он у меня психологически не убежит» – это не только позиция героя-следователя относительно героя-преступника, это стратегия автора относительно героя в романе Достоевского.

В романах Толстого любовно и тщательно изображено «средне– ежедневное состояние человека» (Скафтымов); в романах Гончарова – среднеежедневное социально детерминированное самоощущение героя; в романах Тургенева на фоне среднеежедневного состояния большинства предъявлено дерзкое устремление к идеалу, трагическое противостояние давлению ежедневности героев-одиночек. А в романе Достоевского «среднеежедневного» нет вообще, роман Достоевского – своего рода художественная лаборатория для испытания «крайних уклонений»[97]. Герои Достоевского – «одного безумия люди», которые стремятся из недр данной им изначально или рукотворной невыносимости выкрикнуть, выплеснуть в ненавистное лицо мира свой «репортаж с петлей на шее». Соответственно и психология здесь экстремальная – патопсихология или, иначе, экспериментальная психология.

Сопоставляя художественную стратегию Тургенева и Достоевского, Бялый подчеркивал, что у Достоевского дано «заострение психологического состояния, доведенное до трагического гротеска, до фантастики, до беснования», «понять явление для Достоевского значит довести его до предела, до “последней стены”», а «у Тургенева такого рода психологический анализ был бы невозможен». Однако это действительно существующее различие отнюдь не означает, что Достоевский, как полагает Бялый, идет «дальше Тургенева»[98], как не означает и то, что он идет дальше Толстого или Гончарова, – они все просто идут разными художественными путями.

§ 3

В центре романного мира и у Тургенева, и у Достоевского, в отличие от Гончарова и Толстого, находится герой-идеолог или герой, выступающий объектом идеологического воздействия / субъектом идеологического выбора. Соответственно, идеологическая проблематика становится важнейшим конструктивным элементом сюжета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное