После этого Председателем был прочитан список книг, проходимых в туземных мактабах, которые почти все проходятся и в туземных классах русско-туземных училищ, с целью выяснить, какие из них могут быть, как не важные, исключены. (По списку этому значатся следующие книги. 1) Азбука, проходится в 1-й год учения. 2) Хофтияк-Шариф, на арабском языке, заключающая в себе 1
/7 часть Корана, проходится во 2-й год учения, 3) Калям-Шариф (Коран) на арабском языке, проходится в 3-й и 4-й год учения, 4) Чахар-Китаб (мусульманское вероучение), на персидском языке, проходится в 5-й год учения. 5) Новай (рассказы в стихах преимущественно религиозного содержания), на тюркском языке, проходится в 6-й год учения. 6) Суфи-Олло-Ёр (стихи и рассказы религиозного содержания), на тюркском языке, проходится в 6-й год учения. 7) Фузули (стихи религиозные), на тюркском языке, проходится в 7-й год учения. 8) Ходжа-Хафиз (стихи религиозные), на персидском языке. 9) Мирза-Бедил (стихи религиозные), на персидском языке. 10) Маслакил-Мутаким (изложение вероучения) на персидском языке. Последние три книги проходятся в 7-й год учения. При этом Действительный Статский Советник Граменицкий заявил, что, так как вновь выработанная программа будет введена в действие не только в русско-туземных училищах, находящихся в городах, но и в таковых же школах, находящихся в уездах, где, по его мнению, трудно подыскать учителя, способного, по своим знаниям, справиться с преподаванием обширной программы, поэтому таковую необходимо сократить до возможных пределов. За то же высказался и Сеид-Карим Сеид-Азимбаев, прибавив, что преподавание азбуки нужно ввести во всех школах по звуковому способу.При обсуждении вопроса представителями от туземного населения о том, какие книги из вышеприведенного перечня можно исключить, а какие оставить, выяснилось следующее: 1) было высказано единогласное желание оставить азбуку и преподавание ее обязать вести по звуковому способу; 2) по поводу исключения из программы книги Чахар-Китаб мнения разделились, причем 10 человек высказались за включение этой книги в программу, а 13 – за замену ее книгами под названием: а) Мухаметдин и б) Ибадат-Ислам, так как последние заключают в себе главнейшие части Чахар-Китаба и написаны на тюркском языке, а первая написана на непонятном для детей персидском языке. Меньшинство, отстаивая книгу Чахар-Китаб, заявило, что необходимость преподавания этой книги вызывается необходимостью знания персидского языка, т.к. при современном состоянии путей сообщения Персия стала близкой соседкой и часто посещается туземцами по торговым делам. Затем было высказано единогласное желание оставить в программе книги: Суфи-Оло-Ёр и Калям-Шариф. Причем порядок преподавания этих книг установить следующий: 1) Азбука, 2) Калям-Шариф, 3) Чахар-Китаб, или взамен его Мухаметдин и Ибадат-Ислам и 4) Суфи-Олло-Ёр.
Туземные учителя на предложенный им вопрос – может ли быть пройдена намеченная программа в четырехлетний курс учения, при двух часах занятий в день, заявили, что они полагают возможным пройти эту программу в указанный срок, с пропуском некоторых мест в книгах, не имеющих важного значения. Кроме того, те же учителя заявили, что если позволит время, то они желали бы преподавать Хрестоматию Калинина[377]
, изданную на туземном языке, но если же времени для сего не хватит, то они полагали бы необходимым ввести хотя бы письменные упражнения по этой книге. На вопрос председателя, можно ли вышенамеченную программу преподавания дополнить еще общеобразовательными, как то географией, историей и арифметикой, и хватит ли на прохождение этих предметов времени, или же во введении этих предметов в программу туземных классов надобности не встречается, т.к. они проходятся в русских классах, – ответили, что за отсутствием соответствующих учебников прохождение этих предметов в туземных классах невозможно. Такой же ответ последовал и от остальных туземцев, которым вопрос этот был предложен отдельно от учителей. Они нашли, что введение тех предметов в туземных класс рус.-туз. училищ излишне, ввиду того что эти предметы проходятся в русских классах. Кроме сего туземные учителя предложили ввести в программу еще книгу Тарих-Анбия (История пророков). Комиссия по этому поводу высказалась за представление этой книги усмотрению учителей, т.к. заключающееся в этой книге изложено в книгах Мухаметдин и Ибадат-Ислам.Затем Председатель, поблагодарив присутствующих за посещение ими заседания, объявил о закрытии заседания, прося всех членов комиссии, за исключением представителей от туземцев, пожаловать на следующее заседание, имеющее быть 6-го Февраля 1910 года в 6 часов вечера.
[Подписи всех присутствующих русских членов комиссии].
ПРОТОКОЛ № 3.