В глазах Джона Викинга все еще горел гнев. Он что-то бормотал себе под нос и почти не выключал горелку. Его шар поднялся в воздух последним. Я посмотрел вниз на толпу, аплодирующую всеобщему старту. Внезапно под веревку проскочил маленький мальчик. Он выбежал на опустевшее поле, крича и показывая пальцем. Показывая на шар Джона Викинга, возбужденно показывая на меня.
Мой дружок Марк, правдивый и наблюдательный. Мой дружок Марк, которого я сейчас придушить был готов.
Джон Викинг начал ругаться. Я переключил внимание с земли на воздух и увидел, что причиной бурного потока изощренных проклятий стала преграждающая путь рощица. Один шар уже лежал на земле, а другой, красно-фиолетовый, летел прямо на деревья.
— Держитесь крепче обеими руками! — прокричал мне Джон Викинг, перекрывая голосом нескончаемый рев горелки. — Если мы ударимся о верхушки деревьев, нельзя, чтобы нас выкинуло из корзины.
На вид деревья были не ниже шестидесяти футов и казались серьезным препятствием. Однако большинство шаров преодолели его без труда и улетали все дальше, покачиваясь на ветру яркими фантастически большими грушами.
Наша корзина летела прямо на верхушки деревьев. Горелка над нашими головами изрыгала пламя словно обезумевший дракон, но мы никак не могли подняться выше.
— Турбулентность! — завопил Джон Викинг. — Чертова турбулентность! Держитесь! До земли далеко!
Ужасно весело будет выпасть из корзины с высоты шестидесяти футов без шлема, подумал я и широко улыбнулся, чем изрядно удивил своего спутника.
Корзина задела верхушки деревьев, накренилась набок и немедленно перевела меня из вертикального положения в горизонтальное. Стараясь не выпасть, я хватался за все, что попадалось мне под правую руку, а величаво раздувающийся шар несмотря ни на что продолжал свой полет и тянул за собой бьющуюся о ветки корзину. Меня швыряло по ней как тряпичную куклу, и порой почти целиком выбрасывало наружу. Но хозяин шара был слеплен из иного теста. Одной рукой он железной хваткой держался за раму, на которой была установлена горелка, а на другую намотал черную резиновую петлю. Он упирался ногами в стенку корзины, ставшую полом и при надобности менял их положение, один раз без колебаний наступив мне на живот.
С головокружительным рывком корзина высвободилась и мы закачались под шаром словно маятник. В результате этого маневра меня швырнуло на дно, но Джон Викинг остался твердо стоять на ногах.
Вставая, я обнаружил, что даже вдвоем нам было достаточно тесно. Корзинка все еще сильно качалась. Квадратное дно четыре фута шириной и борта по пояс. У двух противоположных плетеных стенок резиновыми петлями были закреплено по четыре газовых баллона. В оставшемся прямоугольнике, примерно два фута шириной и четыре фута длиной, было не очень-то просторно.
Наконец Джон Викинг выключил горелку и с негодованием обратился ко мне.
— Какого черта вы не держались, как я вам кричал? Вы черт знает каким чудом не вывалились, а мне бы за вас попало!
— Извините, — весело отозвался я. — А разве обычно, налетев на дерево, продолжают жечь газ?
— Так мы же отцепились в конце концов?
— И то верно.
— Вот и не жалуйтесь. Я вас не звал.
Он был примерно моего возраста, может на пару лет моложе. Под джинсовой капитанской кепкой виднелось обветренное лицо, которому время обещало придать благородства. Синие глаза горели фанатичным огнем. Одержимый Джон Викинг, подумал я и проникся к нему симпатией.
— Проверьте, все ли на месте снаружи, — приказал он. Судя по тому, что сам он перегнулся через борт, он имел в виду снаружи корзины. Посмотрев вниз, я увидел, что на бортах корзины были закреплены сумки, некоторые — жестко, а некоторые болтались на веревках. На конце одной веревки ничего не было. Я вытащил ее и показал ему.
— Проклятье! — с жаром выругался он. — На дереве осталась, скорее всего. Там была фляга с водой. Надеюсь, вас не мучает жажда.
Он потянулся и снова надолго включил горелку. Я мысленно прислушался к эху его речи, в которой ощущался вельможный тон выпускника Итона, и мне все стало ясно.
— Как победить в этих гонках, прилететь первым? — спросил я.
— Не в этот раз, — удивленно ответил он. — Это полет на заданное время. Побеждает тот, кто за два с половиной часа сумеет преодолеть наибольшее расстояние.
Он нахмурился.
— Вы что, никогда раньше не летали на воздушных шарах?
— Никогда.
— Господи, у меня почти никаких шансов!
— Если б я не прыгнул в корзину, то никаких бы не было, — спокойно заметил я.
— Вы правы. — Он оглядел меня с высоты своего почти двухметрового роста. — Как вас зовут?
— Сид.
Он мужественно принял этот факт, хотя у него на лице было написано, что в его кругу Сидов не водится.
— Почему ваша девушка не хотела лететь? — спросил я.