– Ты говоришь правду. Господь скоро соединит тебя с нею и поэтому успокойся.
Она приказала царедворцам свести его в баню, одеть в парадную царскую одежду, посадить на лучшую царскую лошадь и к вечеру привести во дворец.
– Слушаем и повинуемся, – отвечали они и увели его от нее, а народ говорил:
– Почему это царь так любезно обошелся с этим молодым человеком?
– Ведь говорил я вам, – заметил кто-то, – что он ничего дурного с ним не сделает, так как этот молодой человек очень приятной наружности и царь не помешал ему есть.
Все высказывали разные замечания и потом разошлись.
Зумуруда едва верила, что вечер приближается и она останется с глазу на глаз со своим возлюбленным. И лишь только стемнело, она ушла в свои покои и послала за своим господином Али-Шером. Войдя в комнату, он поцеловал прах у ног ее и помолился за нее, а она в это время замышляла пошутить над ним и сказала ему:
– Ходил ли ты в баню, Али-Шер?
– Ходил, государь, – отвечал он.
Встань, поешь мяса и дичи и выпей этого сладкого шербета и вина, так как ты устал, и после этого приди ко мне.
– Слушаю и повинуюсь, – отвечал он и пошел исполнять ее приказание.
– Ну, иди ко мне, – сказала она, когда он кончил есть и пить, – и потри мне ноги.
Он начал тереть ей ноги, находя, что они глаже любой шелковой материи. И после различных с ее стороны шуточек она, наконец, сказала:
– О господин мой, как это случилось, что ты не узнаешь меня?
– Да кто же ты такой, о царь? – спросил он.
– Да ведь я – твоя рабыня Зумуруда, – отвечала она.
Узнав ее, он поцеловал ее, обнял и бросился на нее, как лев на овцу.
На следующее утро Зумуруда собрала все свои войска и всех царедворцев и сказала им:
– Я желаю отправиться в родной город этого молодого человека. Выберите себе наместника, и пусть он правит вами до моего возвращения.
– Слушаем и повинуемся, – отвечали все.
Она пошла приготовиться к поездке и, взяв с собой продовольствия и денег, и вещей, и редкостей, и верблюдов, и мулов, выехала из города; и они ехали, не останавливаясь, до родного города Али-Шера, где он поселился в своем прежнем доме и делал подарки и подавал милостыню. Бог благословил их детьми, и они жили очень счастливо, пока их не посетила разлучница с радостями жизни. Слава Всевышнему, и да прославится Господь во всех своих деяниях.
Глава семнадцатая
История Ибн-Мансура, девицы Будуры и Юбера, сына Омера-Эш-Шейбани
Говорят, что царь правоверных, Гарун-Эр-Рашид, никак однажды ночью не мог заснуть и мучительно вертелся с боку на бок. Утомившись от бессонницы, он позвал к себе Месрура и сказал ему:
– О Месрур, выдумай что-нибудь, чтобы развлечь меня!
– Не хочешь ли, государь, – отвечал ему Месрур, – выйти в дворцовый сад и полюбоваться на цветы и на звезды, как они красиво разбросаны по небу и как луна отражается в воде?
– Нет, душа моя не лежит к этому, Месрур.
– У тебя, государь, имеется триста наложниц во дворце, и у каждой есть отдельное помещение. Прикажи всем им удалиться по своим комнатам и, не предупредив их, подойди посмотреть, как они живут.
– Нет, Месрур, – отвечал халиф, – дворец принадлежит мне, и наложницы тоже, но душа моя не лежит к такому развлечению.
– Ну, так прикажи, государь, явиться к тебе ученым и поэтам и начать ученый прекратив, декламировать стихи и рассказывать тебе различные истории.
– Душа моя не лежит к этому, – отвечал халиф.
– О государь, – продолжал Месрур, – прикажи пажам, собутыльникам и царедворцам явиться к тебе и развлечь тебя разговорами.
– Нет, Месрур, – отвечал халиф, – ничего и этого не хочу.
– В таком случае, – сказал Месрур, – сруби мне голову; может быть, после этого ты перестанешь скучать.
Эр-Рашид засмеялся и сказал ему:
– Пойди, посмотри, Месрур, нет ли за дверью кого-нибудь из придворных.
Месрур вышел и, тотчас же вернувшись, сказал:
– За дверью, государь, стоит Али, сын Мансура Смелого из Дамаска.
– Приведи его ко мне, – сказал халиф.
Месрур вышел и привел Ибн-Маисура, сказавшего:
– Мир тебе, царь правоверных!
Халиф ответил на его поклон и сказал ему:
– О Ибн-Мансур, расскажи мне что-нибудь.
– Прикажешь ли мне, царь правоверных, рассказать тебе что-либо, что я видел сам, или что слышал от других?
– Если ты видел что-нибудь необыкновенное, – отвечал царь правоверных, – то расскажи мне, так как слышат от других что-нибудь – далеко не то, что видеть самому.
– Ну, так слушай меня внимательно, о царь правоверных, – сказал Ибн-Мансур.
– Слушаю всем слухом, гляжу всеми глазами и внимаю всем пониманием, – отвечал Эр-Рашид.
Ибн-Мансур начал так:
– О царь правоверных, надо тебе сказать, что я ежегодно получаю пенсию от Магомета, сына Сулеймана Эль-Гашими, султана Эль-Башраха. Однажды я поехал к нему, как обыкновенно, в определенный срок, но нашел его собирающимся на охоту. Я поклонился ему, и он, ответив мне на поклон, сказал: