– О госпожа моя, – сказал я ей на это, – если тебе угодно знать, кто я такой, то знай, что я Али, сын Мансура Смелого из Дамаска, собутыльника царя правоверных Га- рун-Эр-Рашида.
Услыхав мое имя, она сошла со своего стула и, поклонившись мне, сказала:
– Милости просим, о Ибн-Мансур. Теперь я расскажу тебе про себя, сообщу тебе свою тайну. Я несчастная влюбленная.
– О госпожа моя, – сказал я, – ты привлекательна и ничего дурного любить не можешь. Кого же ты любишь?
– Я люблю, – отвечала она, – Юбера, сына Омера-Эш-Шейбани, эмира Бени-Шейбана.
И она описала мне молодого человека, такого красивого, подобного которому не было в Эль-Башрахе.
– О госпожа моя, – сказал я ей, – виделись ли вы с ним или только переписывались?
– Виделись, – отвечала она, – но любили друг друга только на словах, так как он не исполнил предложенного мною условия.
– И что была за причина вашего разрыва? – спросил я.
– Вот какая была причина, – отвечала она. – Однажды я сидела, а рабыня моя причесывала мне волосы; причесав, она заплела их в косы, уложила и пришла в такой от меня восторг, что поцеловала меня в щеку; как раз в эту минуту он вошел в комнату и, увидав, что рабыня целует меня в щеку, тотчас повернулся в негодовании, с тем чтобы разойтись со мною, и сказал следующие стихи:
И со времени его разрыва со мной до настоящей минуты мы не получали от него ни письма, ни ответа.
– И что же ты желаешь? – спросил я.
– Я желаю через тебя послать ему письмо, – отвечала она, – и если ты принесешь мне от него ответ, то получишь пятьсот червонцев, а если ответа не принесешь, то получишь за свои труды награду в сто червонцев.
– Поступай, как считаешь нужным, – отвечал я.
– Слушаю и повинуюсь, – сказала она, и затем, позвав одну из своих рабынь, она приказала ей принести чернильницу и перо, и когда и то, и другое было принесено, она написала следующие стихи: