Читаем Тысяча и одна ночь. В 12 томах полностью

Как она сказала, так они и сделали. И они провели вместе еще три дня среди любовных забав и наслаждений. И наутро седьмого дня они вернулись в дом кайм-макама и нашли его крайне озабоченным вместе со старой негритянкой, с которой он разговаривал. И несчастный простофиля, нисколько не подозревая распутства изменницы, встретил ее сердечно и ласково и сказал:

— Хвала Аллаху, вернувшему тебя здравой и невредимой! Отчего это ты так запоздала, о дочь моего дяди? Ты повергла нас в большое беспокойство!

И она отвечала:

— О господин мой, у покойницы мне поручили ее ребенка, чтобы я утешила его и позаботилась о нем, поскольку он был лишен груди. И заботы об этом ребенке удерживали меня там до сегодняшнего дня.

И кайм-макам сказал:

— Причина основательна, и я должен ей верить, и я очень рад твоему возвращению.

Таков мой рассказ, о султан, исполненный славы.

Когда султан выслушал эту историю, рассказанную пирожником, он начал так сильно смеяться, что опрокинулся на спину.

Но шут воскликнул:

— Случай с кайм-макамом менее достоин удивления, чем мой. И эта история не так необыкновенна, как моя история.

Тогда султан повернулся к пирожнику и сказал:

— Поскольку таково суждение обиженного, я могу даровать, о гуляка, милость только одному твоему яичку.

И шут, который торжествовал и мстил таким образом, сказал назидательно:

— Это справедливая кара для таких гулящих хорьков, как он, которые готовы совокупляться хоть с мулом! — Но потом он прибавил: — О царь времен, прости его совсем и даруй милость его второму яичку!

И тогда приблизился второй развратник — зеленщик; и он поцеловал землю между рук султана и сказал:

— О великий султан, о великодушнейший из султанов, простишь ли ты меня, если будешь удивлен моей историей?

И султан повернулся к шуту, который знаком выразил свое согласие. И султан сказал зеленщику:

— Если она будет достойна удивления, я исполню желание твое.

Тогда зеленщик, превращенный в Хизра, зеленого пророка, сказал:

РАССКАЗ ЗЕЛЕНЩИКА

Рассказывают, о великий султан, что однажды жил человек, астроном по своему ремеслу, который умел читать по лицам и разгадывать мысли по выражению лица. И у этого астронома была жена отменной красоты и необыкновенно очаровательная. И эта супруга его всегда и всюду следовала за ним, прославляя свои добродетели и выставляя на вид свои заслуги, говоря: «О муж, среди всего моего пола нет мне равной по чистоте, благородству чувств и целомудрию».

И астроном, как великий физиономист, нисколько не сомневался в ее словах, — настолько действительно лицо ее сияло искренностью и невинностью. И он говорил себе: «Валлахи! Нет человека, жена которого могла бы сравниться с моей женой, сосудом всех добродетелей!»

И он, расхаживая повсюду, прославлял добродетели жены своей, и превозносил ее, и дивился ее выдержке и скромности, тогда как истинной скромностью для него было бы никогда не говорить о своем гареме перед чужими людьми. Но ученые, в частности астрономы, о господин мой, обыкновенно не следуют обычаям всех остальных. И потому приключения, случающиеся с ними, непохожи на приключения всех остальных.

И вот однажды, когда он, по своему обыкновению, прославлял добродетели жены своей перед целым собранием чужих людей, один человек поднялся и сказал ему:

— Ты не больше как лжец, о такой-то!

И астроном пожелтел и голосом, взволнованным от гнева, спросил:

— В чем же доказательство моей лжи?

Он сказал:

— Ты лжец или дурак, потому что жена твоя настоящая гулящая блудница.

И, услышав это величайшее оскорбление, астроном бросился на человека, чтобы задушить его и напиться его крови.

Но присутствующие развели их и сказали астроному:

— Если он не докажет своих слов, мы выдадим тебе его, чтобы ты мог напиться его крови.

И обвинитель сказал:

— О человек, собирайся и объяви супруге своей, этой добродетельной женщине, что ты должен уехать и будешь в отсутствии четыре дня. И распростись с нею, и выйди из дому, и спрячься в таком месте, откуда ты можешь все видеть, будучи невидим. И ты увидишь то, что увидишь. Уассалам!

И присутствующие сказали:

— Да, ради Аллаха, проверь таким способом его слова. И если они окажутся ложны, напейся его крови.

Тогда астроном, с бородой, трясущейся от гнева и волнения, пошел к добродетельной супруге своей и сказал ей:

— О жена, вставай и приготовь мне съестного в дорогу, так как я уезжаю и буду в отсутствии дня четыре, а может быть, и шесть.

И жена воскликнула:

— О господин мой, не хочешь ли ты повергнуть душу мою в отчаяние и заставить меня зачахнуть от печали?! И почему ты не возьмешь меня с собой, чтобы я странствовала вместе с тобой, и служила, и заботилась о тебе в пути, если ты устанешь или заболеешь?! И почему ты покидаешь меня здесь одну с мучительной скорбью по причине отсутствия твоего?!

И астроном, услыхав эти слова, сказал себе: «Клянусь Аллахом! Моя жена не имеет себе подобной среди избранниц женского пола!» И он отвечал жене своей:

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысяча и одна ночь. В 12 томах

Похожие книги

«Панчатантра»: индийская стратегия успеха. «Хитопадеша»: парадоксы взаимности (сборник)
«Панчатантра»: индийская стратегия успеха. «Хитопадеша»: парадоксы взаимности (сборник)

Испокон веков, опробовав на себе приемы достижения успеха, люди делились ими друг с другом, создавая целые системы, позволяющие превратить почти любую, даже самую «запущенную» жизнь, в шедевр изобилия всех благ и гармонии между ними.К подобным собраниям «сочинений собственной судьбы» относится древнеиндийское пятикнижие, которое на санскрите так и называется: «Панчатантра». В индийской культуре она относится к области нити-шастры – «науки о правильном поведении», которой обучали наследников в знатных семьях.Однако проблемы, затронутые в «Панчатантре» и ее средневековом продолжении – «Хитопадеше», – присущи любому обществу во всякое время: поиск работы, преумножение богатства, обретение друзей, вступление в брак, налаживание взаимоотношений. Наставления «Панчатантры» и «Хитопадеши» даются в метафорической форме – в виде назидательных историй. Традиционное образование – основная цель этих книг: в них вложен особый смысл, и оно осуществляется особым методом.Мария Николаева – специалист по западной и восточной философии и личностной психологии (имеет три диплома), действительный член научной Ассоциации исследователей эзотеризма и мистицизма. Автор 33 научных и популярных книг по восточным культурам. Параллельно с профессиональной философской деятельностью писателя и учителя, четверть века посвятила синтезу духовных практик в разных традициях. Пройдя обучение более чем у полусотни традиционных мастеров Азии, создала авторскую методику «Стратегия самобытности».Книги «Панчатантра: индийская стратегия успеха» и «Хитопадеша: парадоксы взаимности» в авторской серии Марии Николаевой в издательской группе «Традиция» по сути продолжают принятые в Индии традиции комментирования классических трактатов.

Мария Владимировна Николаева

Карьера, кадры / Древневосточная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Древние книги