Читаем У птенцов подрастают крылья полностью

А настроение там было возбужденное, радостное. Особенно радовалась деревенская беднота. Наконец-то и она получила землю, и скотинку, и кое-что из сельскохозяйственного инвентаря.

Помню, пришла к маме какая-то знакомая старушка из деревни. Пришла она веселая, разнаряженная, как на праздник. В новом платке, в новой ватной кофте и даже в новых блестящих галошах, хотя на улице было совсем сухо.

На вопрос мамы: «Как дела, как здоровье?» — старушка, счастливо улыбаясь, отвечала:

— Все хорошо. Уж так хорошо, что лучше и не придумаешь.

Дальше она рассказала, что на днях мужики их деревни делили добро в имении в Суворожках. Ей с сестричкой мир выделил корову, поросенка, двух овец… И курочек тоже выделили.

При одном воспоминании об этом старушка так вся и засияла от радости.

— Знаешь, милочка моя, — обратилась она к маме, — одна курочка-то, хохлатенькая такая, и сейчас несется. Уж такая умница! Сразу мой двор признала. Со двора никуда, так за мной следом и расхаживает. А коровушка-то, коровушка моя, будто пава: статная да степенная такая! И тоже сразу меня признала. Я как выйду поутру ее доить, завсегда хлебца с собою ей принесу. Уж больно она до этого охотница. Так в руки ко мне и заглядывает, а сама мычит: «Давай, мол, поскорей угощение…»

Говоря про корову, старушка не без гордости достала из котомки крынку молока и подала маме:

— Вот откушай, попробуй. От моей буренушки тебе подарок.

Мама не отказалась. Поблагодарила. Она тут же достала из шкафчика две чашки. Налила молока, и вместе со старушкой стали пить да похваливать.

Наконец, посидев сколько положено, старушка собралась домой. На прощание мама спросила гостью про ее здоровье, как поясница: все так же ломит или полегче?

Старушка только рукой махнула:

— Какая там поясница, до нее ли теперь! Дел-то сколько. Всю скотину убрать, накормить, напоить надо. Старик-то мой совсем плох, еле-еле двигается. Какая там поясница, не до поясницы теперь. — И старушка опять весело, как-то совсем по-молодому рассмеялась.

Мама посмотрела ей вслед, улыбнулась и добродушно промолвила:

— Вот как счастье людей-то лечит. И горчичники мои не потребовались.

Такие же радостные рассказы слышал я теперь и в мастерской Ходака.

Деревня сразу будто ожила. Ожили люди, ходили веселые, благодарили новую власть.

Правда, ожили и благодарили не все. Кто раньше в деревне жил позажиточней, побогаче, смотрел на нее, что кругом происходило, с сожалением, с робостью. Смотрел да помалкивал, посиживая у себя и домку, крепко-накрепко заперев на запор калитку и ворота.

У нас в Черни тоже, видимо, далеко не всем нравились новые порядки.

— А что с нами будет? — волновалось местное купечество. — Ох, хорошего не жди, — говорили они. — Вот мужички помещичью землицу поделят, всё барское добро разберут, а потом и в город заявятся. Как начнут лавки громить! К кому пойдешь, у кого защиту попросишь? У большевиков? Они тебя защищать не будут. Они, вишь, за рабочих, за мужичков да за солдатню, что с фронта бежит. Им так-то спокойней. Солдатня с винтовками, в случае чего, им же защита. А мы кому нужны? Нас — долой. А товарец да капиталец подай сюда. Это, мол, все общее.

— Какое общее? — кипятились другие. — А они наживали, они помогали нам капитал наживать? Не помогали, а теперь на готовенькое пришли. Ишь ты какие — «Всеобщее»!

— Ну да погоди, недолго авось процарствуют. Такого бесчинства над помещиками да и над нашим братом никто не допустит.

— А кому допускать-то?

— Да хоть бы и союзникам. Им гибель России тоже не на руку.

— Ну разве что союзникам!

— Да, глядишь, и у нас в России еще не все с ума посходили, поглядят, поглядят да тряхнут их…

— Ой ли… — сомневались иные.

Подобными толками был теперь полой весь наш городок.

ТАК ВОТ ОНО, ЭТО НОВОЕ!

В тревоге, в ожидании чего-то неизвестного прошел весь ноябрь — последний осенний месяц, холодный, ветреный, непогожий.

Началась зима. Поля, леса, всю землю укрыл снег. Укрыл и наш городок, обрядил во все белое улицы, палисадники, дома. Все кругом затихло, уснуло, успокоилось.

Только не затихли, не успокоились злые, тревожные толки, пересуды. Уже прошло, почитай, целых цза месяца, а большевистская власть все еще держалась.

— Этак и до нас докатится, — шептались по закоулкам владельцы местных лавочек.

И докатилось.

Случилось это в один из морозных зимних дней. Михалыч только что пришел из больницы, и мы собирались садиться за стол обедать. Вдруг дверь из кухни широко распахнулась, в комнату вбежала перепуганная тетка Дарья.

— Пришли, к нам пришли! — выпалила она. — Ой, что-то таперича будет?!

— Кто, куда пришел? — в изумлении спросили сразу Михалыч и мама.

— Большаки, сами большаки! Дмитрий, сторож из больницы, прибег, воочию видел, вот как я вас таперича!

— Ничего не пойму, — развел руками Михалыч, — какие большаки, куда, зачем пришли?

— Имущество забирать у купцов, кто побогаче, — пояснила Дарья.

— Наверное, большевики? — с невольной тревогой сказала мама. — Позови-ка Дмитрия, Дарьюшка.

— Я сейчас призову. Он вам все объяснит. Сам их воочию видел…

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения