Читаем Убийство русалки полностью

Мадам Кригер толкнула его на книжную полку, из-за чего она затряслась и все стекла на ней задребезжали. Ермолка врача упала, темно-серые волосы растрепались в разные стороны. На мгновение мадам Кригер занервничала из-за того, что он слишком возбужден и у него слишком сильно трясутся руки, чтобы правильно сделать дело. Но пути назад не было.

— Я отметила, где вы должны резать, — объяснила мадам Кригер. — Но я буду наблюдать за тем, как вы это делаете. Так я узнаю, что вы все сделали правильно. Подумайте о вашем сыне, господин Хоровитц.

Это сработало. Врач прокашлялся и выпрямился.

Потом он достал увеличительное стекло для очков из сумки и установил его в свою оправу. Он встал около Юханны, кратко помолился и начал резать по черным линиям. Сначала с нижней стороны левой груди, вдоль ребра. Кровь и жир струились из-под скальпеля, прорезавшего розоватую плоть, словно это был нежный шелк. Тело Юханны еще не покинула жизнь, и оно постоянно немного подрагивало. Врачу пришлось немного подождать, чтобы все прошло. Все прошло для Юханны. И он продолжил. Через тонкую кожу над грудью, вниз мимо подмышки и весь путь по кругу.

— Возьмите отсюда все и положите сюда. — Мадам Кригер протянула вперед металлическую плошку с вмятиной.

Врач отрезал грудь до конца и положил ее в плошку.

Она красивая и круглая. Бледнее, чем мадам Кригер себе представляла.

— Следующую, — сказала она.

Врач засучил рукава и прикрепил их к рубашке. Его рука чуть-чуть дрожала, пот бежал вниз по вискам. Правая грудь Юханны казалась чуть больше левой, но сказать точно было сложно.

Тем же образом, что и раньше. Врач начал с внутренней стороны груди и прорезал вдоль ребра. Но теперь рука у него дрожала еще больше. Он не смог провести по чернильной линии скальпелем. Кровь стекала у него по руке.

— Тогда позвольте мне, — сказала мадам Кригер и оттолкнула врача в сторону.

Она взяла в руку скальпель и быстро и четко провела им по кругу. Когда грудь была отрезана, она положила ее в миску рядом с другой. Затем она перерезала веревки, взяла Юханну под мышки и стащила ее со стола на пол. На секунду тишина заполнила аудиторию. Мадам Кригер почувствовала удовлетворение. Последние действия она должна была осуществить сама.

Врач посмотрел вниз, в миску. Недовольно.

— Где ваша сестра? Она должна была уже быть здесь. Это должно быть сделано до того, как опустится температура тела.

Мадам Кригер не смогла сдержать усмешку.

— А вы еще этого не поняли? — С этими словами она сняла куртку и рубашку. — Вы должны оперировать не мою сестру. Вы должны прооперировать меня.

Врач посмотрел на мадам Кригер сверху вниз.

— Да, но вы не можете этого сделать. И я не могу этого сделать. Вы мужчина. Вы офицер.

— Закройте рот. Я не просила вашего благословения, — ответила она. — Я — свое собственное создание, а не творение вашего голубиного, вечно отсутствующего Бога. Готовьтесь к операции.

Мадам Кригер спрятала на полках бутылочку с «дыханием ангелов». Она открутила пробку и три раза капнула из бутылки на платок, чтобы на нем образовалось большое мокрое пятно. Потом она легла на стол. Показала два круга на своей грудной клетке. Отрезать было особенно нечего, но круги были той же величины, что и у Юханны.

— Скоро я потеряю сознание с помощью этого платка, я упаду в обморок и ничего не почувствую. После этого все в ваших руках.

Врач подался вперед, к мадам Кригер.

— А почему бы мне не оставить вас лежать здесь и не вызвать полицию, пока вы спите? Или вырезать ваше сердце, пока вы без сознания?

— В таком случае я попрошу вас подумать об одной вещи, пока вы меня убиваете или бежите за полицией. Только маленькое испуганное лицо вашего сына, когда он поймет, что он скоро умрет и никто не найдет его живым, что единственный человек, который мог его спасти, предал его. Что его собственный отец предал его.

Врач покачал головой.

— Нет, нет, — сказал он, все обдумав. — Но обещайте мне одну вещь. После этого вы отпустите моего сына и никогда больше не приблизитесь ко мне и к моей семье.

— У меня нет к вам никакой враждебности, господин Хоровитц. Только уважение. Но прежде всего вам определенно стоит прочесть молитву о том, чтобы у вас не тряслись руки и не мутился рассудок. И делайте то, о чем я вас прошу. Или с Исаком произойдет худшее. А еще с вашей супругой и с вами.

Врач кивнул. Живописная картина тотальной капитуляции. Сломанный человек.

— Так пусть это произойдет, — сказала мадам Кригер, прижав тряпицу к носу. Пахло маминой чистой гостиной, апельсиновыми рощами в окрестностях Афин. Как-то раз ее корабль провел в Пирейском порту две недели. Она собирала фрукты, такие тяжелые, что ветви деревьев доставали до земли. Она почувствовала, как под ее ногами хрустит гравий. Райская птица пролетела мимо.

«Меня назвали мужчиной, — подумала она. — И я служила офицером, чтобы пережить насмешки отца и стыд матери. Но внутри себя я никогда не была мужчиной. Теперь время ожидания истекло. Мужчина во мне умрет, и я проснусь для новой жизни в теле женщины.

А принц ждет меня».

Глава 2

Наступила ночь, и городские ворота заперли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционеры зла. Викторианский детектив

Убийство русалки
Убийство русалки

Уникальный исторический триллер, предлагающий неожиданную версию происхождения "Русалочки". Копенгаген, 1834 год. Ханс Кристиан Андерсен трудится не покладая рук, ищет знакомств с богачами и знаменитостями — все ради того, чтобы быть замеченным. Он пишет, как одержимый: пьесы, застольные речи, стихи о любви — но не получает хороших отзывов. Только когда он начинает писать сказки, миру удается разглядеть его талант. Но что правда в этих историях, а что — выдумка? В порту найдено изуродованное тело проститутки. Свидетель сразу же называет имя подозреваемого: Ханс Кристиан Андерсен, которого видели выходящим из ее комнаты прошлой ночью. Он оправдывается, но полиция не верит ему. Только благодаря высоким связям Андерсена отпускают, но с одним условием: он должен найти преступника или сам окажется в тюрьме. «Убийство русалки» — настоящее путешествие сквозь время и пространство. Томас Ридаль и А. Й. Казински — это даже не дуэт, а трио авторов, которым вместе удалось создать альтернативную историю великого поэта и писателя. Настолько увлекательную, что хочется считать ее настоящей.

А. Й. Казински , Томас Ридаль

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги